| Arama izniniz olması lazım... eşyalarımdan herhangi birini almak için bir arama izniniz olması lazım. | Open Subtitles | يجب ان يكون لديك مذكرة رسمية أنت بحاجة لمذكرة رسمية حتى تاخذ أي شيء من أغراضي |
| Sonuç olarak da kişisel eşyalarımdan bazılarını sattım. | Open Subtitles | حتى أتمكن من الدفع ، و لقد إنتهى بي المطاف في بيع أغراضي الشخصية |
| Profesyonel nezaket gereği. Ellerini eşyalarımdan uzak tut! | Open Subtitles | كمُجاملة مِن مُحترف و إبعدي يديّكي عن أغراضي اللعينة |
| Dip not; eşyalarımdan uzak dur! | Open Subtitles | مفكرتي العزيزه أبي لا يحبني ملحوظه أبقي بعيدا عن أشيائي |
| Ama eğer öldüysem, bu benim vasiyetim. Ama eğer ölmediysem, eşyalarımdan uzak dur. | Open Subtitles | فأن كنت ميتة فهذه وصيتي، وألمّ أكن فأبتعد عن أشيائي |
| Hayır, aslında eski eşyalarımdan hiçbirini istemiyorum. | Open Subtitles | لا في الواقع لا اريد اي من اغراضي القديمة |
| Bütün eşyalarımdan kurtulmaktan çok hoşlandığın için... ..belki de bu küçük bayanı, ağaç öğütücü makineye atmalıyız. | Open Subtitles | بما انك استمتعتي بالتخلص من كل اغراضي ربما ينبغي بنا رمي هذه السيده الصغيره في منشره الخشب |
| eşyalarımdan sen sorumlusun. | Open Subtitles | أنت مسئول عن حاجياتي. |
| Kan şekerim düşüktür. Çok titiz bir diyetim vardır, o yüzden elini kolunu eşyalarımdan uzak tut. | Open Subtitles | معدّل السكر في دمائي منخفض، وحميتي شاقّة، فإليك عن أغراضي. |
| Eşyalarınızdan bazılarını getirdim, biraz da benim eşyalarımdan. | Open Subtitles | لذا جلبت القلي من أغراضك وأيضاُ من أغراضي |
| Çek ellerini eşyalarımdan! | Open Subtitles | أعـد بحق الجحيم أغراضي إلى مكـانهـا |
| eşyalarımdan biraz alsa mıydık? | Open Subtitles | ألا يجب أن نلتقط بعض أغراضي أولا؟ |
| Benim eski üniversite eşyalarımdan çıktı. | Open Subtitles | لقد كان في أغراضي كليتي القديمــة |
| - eşyalarımdan uzak durun. | Open Subtitles | -أبعد يديكَ عن أغراضي -أعطني القبّعة اللعينة |
| Çalınan eşyalarımdan haber var mı? | Open Subtitles | أهناك أي جديد حول أغراضي المسروقة؟ |
| Eğer kişisel eşyalarımdan biri... | Open Subtitles | ...لو صادفك أي من أغراضي الشخصية |
| - Çek ellerini eşyalarımdan. - Neler oluyor? | Open Subtitles | أبعد يداك عن أشيائي ما الذي يحدث؟ |
| Onu kastetmedim. Yani benim eşyalarımdan ihtiyacın olan şeyler olabilir. | Open Subtitles | نعم، لا، أنا كان يعني أكثر، مثل، أشيائي |
| Kendi eşyalarımdan da veriyorum. | Open Subtitles | وأعطي بعضاً من أشيائي |
| Sana kaç kere eşyalarımdan uzak durmanı söyledim. | Open Subtitles | كم مرة اخبرتك ابقى بعيداً عن اغراضي. |
| Biraz boya yapıp, kendi eşyalarımdan bazılarını yerleştirdim. | Open Subtitles | لكني رسمت قليلا ووضعت بعض من اغراضي |
| eşyalarımdan uzak dur. | Open Subtitles | ابتَعِد عَن حاجياتي يا رجُل |