Lois, söz; her şey yoluna girecek. Endişe edecek bir şey yok. | Open Subtitles | أعدكِ أن كل الأمور على ما يرام، لا شيء يدعو للقلق |
"Burada endişe edecek bir şey yok" diyorsun ve sonra Paris'te ananas olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | انتي تقولين، انه شيء واضح لا شيء يدعو للقلق وبعد ذلك انه اناناس في باريس |
Endişe edecek bir şey yok, hayatım. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق .. |
Merak edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد داعي للفضول |
Eminim ki endişe edecek bir şey yok. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأنه ليس هناك . ما يدعو للقلق |
Ama merak edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لكن لاتقلق كان مجرد جرح في اللحم |
Dert edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا شىء يدعو للقلق . هو فقط أتى ليأخذ مادته |
İyi ama, merak edecek bir şey yok. Kapamam gerek. - Görüşürüz. | Open Subtitles | هو بخير، لا شيئ يدعو للقلق ، لكن يجب علي الذهاب |
İyisin. Dert edecek bir şey yok. | Open Subtitles | أنت بخير, لا شيء يدعو للقلق |
Endişe edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق. |
Endişe edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء يدعو للقلق |
Endişe edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد داعي للقلق |
Dean, merak edecek bir şey yok. | Open Subtitles | أنظر يا (دين)، لا يوجد داعي للقلق |
Merak edecek bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعو للقلق |
Merak edecek bir şey yok. Elina ile gayet iyi geçineceğiz. | Open Subtitles | (ليس هناك ما يدعو للقلق ، أنا و (إيلينا سنكون على ما يرام |
Ama merak edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لكن لاتقلق كان مجرد جرح في اللحم |
Dert edecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا شىء يدعو للقلق . هو فقط أتى ليأخذ مادته |
Merak edecek bir şey yok. Selam. | Open Subtitles | لا شيئ يدعو الى القلق مرحبا BDI |