Einstein'nın matematikten kaldığı hikayesi sadece efsaneden ibaretti. | TED | أسطورة أن أينشتاين قد فشل في الرياضيات كان ذلك فقط. |
Tarihte bir gün varsa efsaneden öte | Open Subtitles | إذاكانهناكيومٌفيالتاريخ الذي هو أكثر من أيّة أسطورة |
Ailelerimizin Jason efsaneden ibaretti demesi doğru olmadığı anlamına gelmez. | Open Subtitles | ليس لأن أبائنا يقنعوننا أن جيسون مجرد أسطورة لا يعنى إنه صحيح |
Ama hükümdarı efsaneden ayırmak tarihi mahkemeye çıkarmanın bir parçasıdır. | TED | لكن فصل الحاكم عن الأسطورة هو جزء من وضع التاريخ في المحاكمة. |
Ayrıca sadece efsaneden bahsettim. | Open Subtitles | بعد كل شئ ، لقد قمت فقط بذكر موضوع الأسطورة |
Bu, hazinenin efsaneden fazlası olduğunu gösteren ilk elle tutulur delil. | Open Subtitles | هذا هو اول دليل مادي على ان الكنز هو اكثر من مجرد اسطورة |
Olur mu, çünkü bazı insanlar bunun bir efsaneden öte olduğuna inanıryor | Open Subtitles | بعض الناس يؤمنون بأنها كانت أكثر من مجرد أسطورة |
Ama bu mümkün değil. Çünkü ölüm dokunuşu bir efsaneden ibaret. | Open Subtitles | عدا أنّه غير ممكن بالطبع، لأنّ لمسة الموت مجرّد أسطورة. |
Heykelin içinde bir şey olduğu sadece efsaneden ibaretmiş. | Open Subtitles | الفكرة التي احتوت كل شيء كان على ما يبدو أسطورة فقط |
Saçmalık! Büyümüz bizi korumaya devam ediyor. Bizler efsaneden ibaretiz. | Open Subtitles | هزل، سحرنا يتابع إخفاءنا، إننا أسطورة ويشكون بوجودنا |
Baskerville Konağı'ndaki ilk günüme içelim ve kati inancıma bu aile laneti denen şey efsaneden başka bir şey değildir ve Cehennem Köpeği gece bu çalılığa bir daha asla korku getirmeyecek. | Open Subtitles | دعونا نشرب نخب أول يوم "لى فى قاعة " باسكيرفيلز و إعتقادى القوى أن لعنة العائلة ليست إلا أسطورة |
Bir efsaneden diğerine, seni saygıyla selamlıyorum. | Open Subtitles | ارفع قبعتي لك من أسطورة إلى آخرى |
Her efsaneden çıktığında sorunlar yaşıyordu zaten. | Open Subtitles | انه لديه مشاكل في كل مرة يخرج من أسطورة |
Her efsaneden çıktığında sorunlar yaşıyordu zaten. | Open Subtitles | هو لديه مشاكل فى كل مرة يخرج من أسطورة. |
Baskerviller Köpeği hakkındaki efsaneden bahsetti mi? | Open Subtitles | لقد أخبرك عن أسطورة "كلب " باسكيرفيلز |
Şu efsaneden biraz daha bahsetsene. | Open Subtitles | نريد أن نعرف المزيد عن تلك الأسطورة التي تحدثت عنها |
Kafasız kadınla ilgili çocukça efsaneden farklı değil. | Open Subtitles | لا يختلف عن الأسطورة الصبيانية عن المرأة عديمة الرأس |
Bize biraz orjinal öyküden bahseder misiniz, şu eski efsaneden? | Open Subtitles | حسنٌ، لمّ لا تتكلم قليلاً عن القصة الحقيقة... الأسطورة القديمة؟ |
Ama ne yazık ki, efsaneden ibaret. Şebeke'yi ayakta tutmak için benim uydurduğum biri. | Open Subtitles | لسوء الحظ انها اسطورة شخص انا اخترعته لقيادة الشبكة |
Ama ne yazık ki, efsaneden ibaret. Şebeke'yi ayakta tutmak için benim uydurduğum biri. | Open Subtitles | لسوء الحظ انها اسطورة شخص انا اخترعته لقيادة الشبكة |
Ben de doğal olarak onu sorguladım. Bir efsaneden bahsetti. Çok uzun zaman öncesinin efsanesi. | Open Subtitles | لذا استجوبته، فنطق بأسطورة ... تعود لزمن بعيد |