"efsanesini" - Traduction Turc en Arabe

    • اسطورة
        
    • اسطورته
        
    • عن أسطورة
        
    • بأسطورة
        
    Sonraki 6 gün içinde olanlar, Navarone efsanesini yarattı. Open Subtitles وما سيحدث خلال الستة ايام القادمه سيكون اسطورة نفارون
    Tebrik ederim katil. Bir golf efsanesini öldürdün. Open Subtitles تهانينا ايها السفاح لقد قتلت اسطورة الجولف.
    "Atlantis"efsanesini hepimiz biliyoruz. Open Subtitles والآن,لقد سمعنا جميعاً عن اسطورة اطلانتس
    Onun yenilmezlik efsanesini büyütürseniz Pers'te ona zafer tattırırsanız, Granicus'ta biz yenilirsek... Open Subtitles -يحتاج الى معركة الى قتل ويحتاجه بسرعة -و اذا غذيت اسطورته التى تزيد من مناعته -ماذا لو هزمنا عند جرانيكوس واعطيته نصرا على فارس
    -Kendi efsanesini başlatıyor. -Evet. Open Subtitles بدأ اسطورته الخاصه- نعم -
    Bana yükselmiş güçlü bir varlığın efsanesini anlattı. Open Subtitles هي قالت لي عن أسطورة وجود صاعد من القدماء
    Aziz Niklas efsanesini duymadın mı? Open Subtitles هل سمعت بأسطورة القديس "نيكولاس" من قبل؟
    Peki hudut bölgesinin efsanesini Long Island'dan buraya getiren nedir? Open Subtitles حسنٌ إذًا، ما الذي جلب اسطورة الحدود إلى "لونغ آيلاند"؟
    Ayının efsanesini herkesten iyi biliyor. Open Subtitles انه يعرف اسطورة الدب اكثر من اى شخص.
    Pandora efsanesini biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرف اسطورة ( باندورا ) يا سيدي ؟
    Abraham Lincoln efsanesini yok edeceğim böylece tarih seni sonsuza kadar bir insan olarak değil bir canavar olarak bilecek! Open Subtitles سأدمّر اسطورة (ابراهام لينكولن). لتخلّد بالتاريخ ليس كرجل... لكن كمسخ!
    Yo, bu... Anlaşılan Yaşlı Büyükbaba efsanesini hiç duymamışsın. Open Subtitles لا، من الواضح أنك لم تسمعي عن أسطورة الغول العجوز
    Bin kılıç efsanesini hiç duydun mu ? Open Subtitles حان الوقت للمرحلة الثانية - اللعنة - هل سمعت من قبل بأسطورة اسمها "الألف سيف"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus