"efsanesinin" - Traduction Turc en Arabe

    • أسطورة
        
    • اسطورة
        
    • بأسطورة
        
    Ancak eski bir İrlanda efsanesinin değişik bir açıklaması var. TED لكن أسطورة أيرلندية قديمة تقدم تفسيراً مختلفاً.
    Ama kiranın efsanesinin zamanı çoktan geçmişti Open Subtitles لكن أسطورة الإيجار كان حقّاً طريق الماضي
    Evet ama bir şehir efsanesinin, bir diğeri hakkında saplantısı oluşmadan belirtmeliyim ki siz burada Wayne Endüstrisi Enerji Sunumuna evsahipliği yapacaksınız bu gece! Open Subtitles أجل، لكن قبل أن تتحول أسطورة محلية مهووسة بأسطورة أخرى دعني أذكرك أنك الراعي لحفل معرض الطاقة الذي تستضيفه هنا، الليلة
    Peki bir çocukluk efsanesinin detayının önemi nedir? TED وما هي أهمية التفاصيل في اسطورة الطفولة؟
    Rebecca efsanesinin aslında bir efsane olmadığını öğrenince elimizin altında bulunsun demiştim. Open Subtitles خصوصاً بعدما اكتشفنا بأن أسطورة ريبيكا لم تكون أسطورة بالنهاية
    Sürpriz. Ama bir sahte duruşma efsanesinin doğuşuna tanıklık etmeye hazır ol. Open Subtitles لكن استعدي لأن تري أسطورة المحاكمة التصويرية
    Arkadaşın bana bu aygıtın "Gençlik Pınarı" efsanesinin kökeni olabileceğini söyledi. Open Subtitles صديقك أخبرني هذه الأداة قد تكون أصل "نافورة الشاب" أسطورة
    Evet ama bir şehir efsanesinin, bir diğeri hakkında saplantısı oluşmadan belirtmeliyim ki siz burada Wayne Endüstrisi Enerji Sunumuna evsahipliği yapacaksınız bu gece! Open Subtitles أجل ، لكن قبل أن تتحول أسطورة محلية مهووسة بأسطورة أخرى دعني أذكرك أنك الراعي لحفل معرض الطاقةالذي تستضيفه هنا الليلة ..
    Eski ortağım, Donald Flack Jr. NYPD efsanesinin oğlu. Open Subtitles " مسؤولي السابق " دونالك فلاك الإبن إبن أسطورة القسم
    Leo'nun efsanesinin doğru olduğunu... görünce Donny'nin nasıl sevindiğini düşün. Open Subtitles تخيّلي الفرحة عندما أدركَ (دوني) أنّ أسطورة (ليو) كانت صحيحة
    Hristiyan geleneğinde Kâse efsanesinin yeri ayrıdır. Open Subtitles حسناً, أسطورة " جريل " تضع الآمر في وصف التقاليد
    Senin gibi bir Dalton efsanesinin lisedeki son senesinde göz ardı edilmesini istemem. Open Subtitles الآن، لا أريد أن أرى أسطورة (دولتن) مثلك .يتعرض للهزيمة في سنة تخرجه
    Tufan efsanesinin bugüne kalan en eski kaydı Mezopotamya'da yazılmıştır. Open Subtitles تم إحصاء عدد الناجيين من أسطورة الطوفان... وسجِل في بلاد الرافدين
    Noel Baba efsanesinin, günümüze kadar gelmesine şaşırıyorum. Open Subtitles أنا مندهش أنّ أسطورة (سانتا) بقيت على قيد الحياة حتى الآن في العصر الحديث
    Biz sadece Görüntü efsanesinin artması için uğraşıyorduk. Open Subtitles أردنا فقط المساعدة، تكبير أسطورة (الوهج)
    Frodo'un kötülüğü yok etme macerası Yüzüklerin Efendisi'nin kilit noktası olsa da Orta Dünya efsanesinin başlangıç noktası bu değildir. Open Subtitles إن مسعى (فرودو) لتدمير الشر "يعتبر محور قصة "سيد الخواتم "لكن أسطورة "الأرض الوسطى لا تبدأ من ذلك المكان
    Çocuklara ahır yakan efsanesinin sonunun böyle bittiğini söylemeyi uygun gördük. Open Subtitles نروي للأولاد اسطورة حارق الحظيرة
    Belki de madalyon efsanesinin doğru olduğunu kanıtladın ve küçük cadının büyülü olduğunu, fakat şu anda ortada dolaşan 17. Open Subtitles ربما أنت أثبت اسطورة السلسلة المقفولة بشكل صحيح و تلك الساحرة الصغيرة، مسحورة... ولكن لدينا مشعوذ من القرن السابع عشر يتجوَّل
    Filodaki bazı insanlar Dünya efsanesinin kurtuluşumuz için en büyük fırsat olduğuna inanıyor. Open Subtitles بعض الناس بالأسطول يُؤمنون بأسطورة الأرض رُبما يكون ذلك الوعد الأعظم لبقائنا
    Kane'nin zenginliği kaynağını Amerikan efsanesinin beşiğinden alır. Open Subtitles المعروف بأسطورة امريكا هو اصل ثروة كين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus