"ekiplerini" - Traduction Turc en Arabe

    • فرق
        
    • المسعفين
        
    Farklı tipte su dalgalarını inceleyen cankurtaran botu ekiplerini eğitiyor. Open Subtitles كان يستخدم لتدريب فرق قارب نجاة للتعامل مع مستويات مختلفة
    Ricky, sen ve Joe üniformalıların o köşede olduklarından emin olun ve TV çekim ekiplerini oradan uzak tutun. Open Subtitles ريكي و جو تأكدا من ان المكان مطوق ولا تسمحا بدخول فرق التلفزيون
    Tüm kameraları ve bulabildiğin ses ekiplerini topla. Open Subtitles إحشد كل الكاميرات و فرق الصوت التي تستطيع احضارها
    Hava Trafik Kontrol, burası CTU. En kısa sürede EMS, Polis ve kurtarma ekiplerini bölgeye gönderiyoruz. Open Subtitles إلى المرور الجوي، هنا وحدة مكافحة الإرهاب، سوف نرسل فرق الشرطة والإنقاذ إلى الموقع بأقصى سرعة
    İlk yardımı uygulamak ve sağlık ekiplerini beklemek zorundaydım. Open Subtitles توجب عليَ أنا أؤدي له الأنعاش القلبي , أنتظر المسعفين
    - ...ekiplerini hazır bekletmeliyiz. Open Subtitles ونجعل فرق التحكم بالاضرار على أهبة الإستعداد
    Sulh Yargıcı kurtarma ekiplerini adaya geri gönderme emrimi iptal etti. Open Subtitles لقد ألغى الحاكم للتو أوامرى... ... بإرسال فرق إنقاذ إلى الجزيرة.
    Ayrıca gezegen dışı ekiplerini yeniden düzenlediğini de söylediler. Open Subtitles أخبروني أنك تفكر في إعادة تنظيم فرق المهمّات الخارجية
    Silah sesi, insan güvenlik ekiplerini üzerine çekecektir. Open Subtitles إطلاق النار سَيَجْذبُ فرق الأمنِ البشرية.
    Kurtarma ekiplerini tuzağa düşürmek için telsizlerinizi kullanıyorlar. Open Subtitles إنهم يستخدمون مذياعكم ليقودوا فرق الإنقاذ للكمائن
    Güvenlik ekiplerini ne olur ne olmaz diye alarmda tutacağım, ama peşimizden gelebilselerdi, bence çoktan gelmişlerdi. Open Subtitles حسنا سنبقي فرق الأمن في حالة تأهب. لكن إذا ما كانوا قادرين على تعقبنا أعتقد أنهم كانوا فعلوها
    O gözetim ekiplerini gönderirsem yarın hiç adam için yanıma gelme, duydun mu beni? Open Subtitles إن سحبت فرق المراقبة لا تأتي لاحقا لطلب قوات إضافية ، أتسمع ؟
    Her ihtimale karşı şehirdeki acil durum ekiplerini koordine ediyor. Open Subtitles إنّه على الهاتف مع شخصٍ من الوكالة لتنسيق إستجابة فرق المدينة للطوارئ، للإحتياط وحسب
    Oğlunun gideceği yer ipucuna dayanarak saldırı ekiplerini görevlendiriyorlar. Open Subtitles أنهم قاموا بنشر فرق بحث بناءاً على ادلة جديدة تقود لمكان ابنك
    Bu yüzden Hawaii Ulusal Muhafız birliği Kitle İmha Silahıyla mücadele ekiplerini arttırıyor. Open Subtitles لهذا الحرس القومي لهاواي يضيف فرق الدعم الأمني الخاص بهم
    Binlerce hip-hop hayranı, dünyanın en iyi break dans ekiplerini görebilmek için arenaya giriyorlar, ve bu akşam neredeyse tüm ülkelerden temsilciler var. Open Subtitles آلاف الجماهير يدخلون الحلبة الآن مستعدون لرؤية أفضل فرق العالم وكل البلاد ممثلة اليوم
    Tüm müsait SWAT ekiplerini oraya gönder. Open Subtitles أريدك ان توزعيها على كل فرق التدخل المتاحة
    Enerji Bakanlığı Battery Park'da önleme ekiplerini alarma geçirdi. Open Subtitles . -الطاقة لها فرق إحتواء متأهبة وتقف فى المنتزة
    İlk yardım ekiplerini iniş bölgelerine gönderin. Open Subtitles حرك كل المسعفين الى أل زد هل أستلمت؟
    Buraya hemen sağlık ekiplerini gönderin! Open Subtitles احضر المسعفين حالاً.
    Ama acil durum ekiplerini aradın. Open Subtitles لكنّك طلبت حضور المسعفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus