Ama Pazar günü elçilik kapalıdır. Ve bir de Ağustos. | Open Subtitles | لكن السفارة تغلق يوم الأحد كما اننا في شهر أغسطس |
elçilik hayatta kalma protokolünü uyguluyor. Bunu yapmaları için eğitildiler. | Open Subtitles | .إنها تتبع بروتكول السفارة الناجي .هذا ما تدربوا على فعله |
elçilik çalışanı olduğun sürece seni tutuklayamazlar. | Open Subtitles | لا يمكنهم اعتقالك ما دمت موظف في السفارة |
- New York'ta yoktur. - 20 dakikadır elçilik'le konuşmayı bekliyorum. | Open Subtitles | ليس في نيويورك عشرون دقيقة وأنا في إنتظارٍ مع تلك السفاره |
Ve tabi ki, bir zamanlar elçilik olan binada şuan tıkılı kalmanın nasıl bir his olduğunu bilemeyiz. | Open Subtitles | ولا يمكننا ان نعرف حقاً ماهو شعورهم داخل السجن, الذي كان ذات مرة سفارة |
Büyükelçi ve elçilik mensupları geliyor olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأن السفير والوفد المرافق له وصلوا للتو |
Fas'ta onu elçilik görevlisi adamla birlikte tesbit etiik. | Open Subtitles | رأيناها فى المغرب مع رجل بالسفارة. |
Bir başka elçilik çayına daha dayanamazdım. | Open Subtitles | أن مجرد التفكير في حفلة شاي أخرى في السفارة أصابني بالشلل |
elçilik ofislerinin öğle yemeği saatlerinde kilitli tutulması ile ilgili bir tavsiye notu. | Open Subtitles | توصى بأن مكاتب السفارة تبقى مغلقة خلال ساعة الغداء |
elçilik çok gergin. Bir basın ofisinden bilgi al. | Open Subtitles | السفارة مذعورة، إحصل على معلوماتك من المكتب الصحفي |
Bir elçilik yemeğinde onunla tanışmıştım. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد إلتقيته مرة خلال عشاء السفارة |
Adım Henry Cadogan. - Ben- - Henry elçilik kâtibi. | Open Subtitles | اسمى هنرى كودوجان انا هنرى هو سكرتير السفارة |
elçilik bu trajik kazayı sana haber vermekten üzüntü duyuyormuş. | Open Subtitles | السفارة تاسف على اعلامك بهذة الحادثة الماساوية |
Aslında efendim, elçilik Amerikan toprağı sayılır efendim. | Open Subtitles | في الحقيقة ياسيدي السفارة تعتبر أرضاً أمريكية |
Tüm elçilik personeli, bu bina şu anda 3. durumda. | Open Subtitles | [اعلان] كل موظفيين السفاره هذه المؤسسه الآن في المرحله الثالثه |
elçilik görevleri sırasında alınan her türlü hediye ve andaç, Birlesik Devletler malıdır. | Open Subtitles | أي هدايا أة تذكارات تم تسلمها أثناء عمل في مهام السفاره هي ملكيه للولايات المتحده |
Ofisim, yararlı bir istihbaratı olduğunu iddia eden yabancı bir elçilik ile iletişime geçti. | Open Subtitles | .مكتبي تم التواصل معه من قبل سفارة أجنبية .يدعون أن لديهم معلومات مفيدة |
Göreviniz kızı güvenli bir şekilde elçilik binası getirmek. | Open Subtitles | {\an6\cH005BFF\fnArabic Typesetting\fs22}' "سفارة الولايات المتحدة ، "لندن ' يجب أن تعيدها سالمة الى السفارة. |
elçilik bu işle ilgileniyor, efendim. | Open Subtitles | . سوف يهتم السفير بالأمر ، سيدي |
elçilik ile telefonda kaç defa konuştum. | Open Subtitles | لقد كنت على اتصال لا يتوقف بالسفارة |
elçilik limuzini onu direk olarak konsolosluktan uçağa götürecek ve bu da bize istediğimizi almak için konsoloslukla limuzin arasında bir kaç dakika veriyor. | Open Subtitles | سيارة السفير ستنقلها مباشرةً من القنصلية إلى المطار و الذي يترك لنا بضع لحظات فقط ما بين القنصلية و السيارة للحصول على محتوياتها |
Maalesef, bugün Şükran Günü. elçilik Pazartesi gününe kadar kapalı. | Open Subtitles | للأسف نحنُ فى عيد الشُكر السفارات مُغلقة إلى يوم الأحد |
elçilik'te bazı sorulara cevap vermeniz esnasında size eşlik etme emri aldım. | Open Subtitles | لدي أوامر لمرافقتك للسفارة للإجابة على بعض الأسئلة |
Wang Xuance, Batı bölgelerindeki elçilik anılarını kaleme aldığı "Hindistan'a Yolculuk" eserinde bundan da bahsediyor. | Open Subtitles | عندما كان (وانغ شوانس) مبعوثًا في الغرب كذلك مذكرته "الرحلة إلى وسط الهند" ذكرت هذه الأمور. |
Kuzey Eyalet Caddesi'nde, elçilik Suitlerinden biri. | Open Subtitles | هذه الاجنحة لأجل السفراء في شارع المدينة الشمالي |
elçilik ambulansı durdurmuş, bir helikopter yollayacaklarmış. | Open Subtitles | يقول ان الامريكان اوقفوا سيارة الاسعاف يريدون ارسال مروحيه لكن هناك مشاكل |
Evet, bilgi veriyorum ve elçilik Binasında yardım ediyorum. | Open Subtitles | نعم، أنا أوفر المعلومات و أقدم المساعدة لمركز سفير السلام |