Elbette, o düşüncesinin bu kadar yararlı olacağını tahmin edemezdi. | TED | بالطبع هو لم يتوقع حتى كيف ستستخدم نظرياته. |
Elbette o bu konuyu bilmiyor, boşanma işini de. | Open Subtitles | بالطبع هو لا يعرف شىء حول بيع المكان او الطلاق |
Elbette o bir insan. Bizim oğlumuz. Bizi canavar mı sandın? | Open Subtitles | بالطبع هو بشري، إنه ابننا هل اعتقدت أننا وحوش؟ |
Elbette. O, bilgisayar. | TED | بالتأكيد. هو جهاز الكمبيوتر. |
Ama elbette, o noel de diğerleri gibi beni hayal kırıklığına uğratmıştı. | Open Subtitles | و لكن بالطبع كان الرجل العجوز سبب خيبة أملي كالعادة في الكريسماس |
Elbette, O kaba biri olabiliyor, viskiyi fazla kaçırdığı zamanlarda. | Open Subtitles | بالطبع , هو شخص هائج عندما يصبح سكران |
Elbette o uyanık bir şey getirmedim. | Open Subtitles | بالطبع هو لم يحضر أي شيء للتنزه |
-Delirdin mi? Elbette o! | Open Subtitles | هل أنت مجنون بالطبع هو كذلك |
Elbette o öldürmedi. | Open Subtitles | . بالطبع هو لم يقتله |
Elbette o bilmiyor. | Open Subtitles | بالطبع هو لا يعلم |
Elbette o. | Open Subtitles | بالطبع هو. |
- Elbette, o kadar. | Open Subtitles | - بالطبع هو كذلك ! |
Elbette, o... | Open Subtitles | بالطبع هو... |
Elbette o... | Open Subtitles | ...بالطبع هو |
- Elbette o. | Open Subtitles | بالتأكيد هو كذلك. |
Elbette, o Richard Brook, Moriarty diye biri yok. | Open Subtitles | بالتأكيد هو (ريتشارد بروك) ليس هنالك من يدعى (مورياتي) |
- Elbette o. | Open Subtitles | - بالتأكيد هو - |
Elbette o komik birisiydi. | Open Subtitles | بالطبع كان مرحاً |
Elbette o kısım doğruydu | Open Subtitles | بالطبع كان هذا حقيقياً |
Elbette o haklı. | Open Subtitles | بالطبع كان محقاً |