Bu kadar sos muhabbeti yeter. Elbisemi hemen geri istiyorum. | Open Subtitles | حسناً ، يكفي أمر الصلصة هذا أريد استعادة فستاني الآن |
Kapıya ben baktım. Elbisemi arka kapıya getirmediler, değil mi? | Open Subtitles | لم يقوموا بتوصيل فستاني من الباب الخلفي , أليس كذلك ؟ |
Mahvetmeye çalışmadım, sadece Sage'in Elbisemi giyeceği süre kadar erteledim. | Open Subtitles | ليس تدمير تأخير فترة اطول بما يكفي لسيج لترتدى ثوبي. |
Aptal yaratık, kolumu ısırdı ve Elbisemi mahvetti... | Open Subtitles | أنظر لهذا لقد عضني تعرضت لهجوم همجي أنا و ثوبي |
Elbisemi giymeye başladığımda kendisine 100 dolar borcum olduğumu söyledi. | Open Subtitles | عندما بدات بلبس ملابسي هي قالت بأنني مدين لها ب100 |
14. doğum günü partimdi. İlk gece Elbisemi giymiştim. | Open Subtitles | كانت حفلة عيد ميلادى الرابع عشر إرتديت أول فستان رسمى لى |
Geçen gece söylediklerin o kadar iyi geldi ki Elbisemi ödünç alabilirsin. | Open Subtitles | لقد كانت نصيحتكِ جيدة بحيث تستحقي أن أُعيركِ ردائي |
Elbisemi arka kapıya getirmediler, değil mi? | Open Subtitles | لم يقوموا بتوصيل فستاني من الباب الخلفي , أليس كذلك ؟ |
Sonra silahlı bir adam paramı ve telefonumu aldı, bana bağırdı ve Elbisemi mahvetmeye zorladı beni. | Open Subtitles | ثم هذا الفتى صاحب المسدّس أوقفني وأخذ مالي وهاتفي وصاح في، وأجبرني على إتلاف فستاني |
Biliyorum, kuru temizlemeci yanlışlıkla Elbisemi parçalamış. | Open Subtitles | . . اعرف ,المنظفين مزقوا فستاني بطريق الحادثه |
Evet. Hadi ama. Yeni kırmızı Elbisemi giymek isityorum. | Open Subtitles | نعم بربك أريد أن أرتدي فستاني الأحمر الجديد |
Terzim de hemen Elbisemi getirmemi istiyor. | Open Subtitles | و خياطتي تريدني أن أجرب فستاني الآن جد لي تاكسي |
Özellikle de o an için yeni Elbisemi giymişken. | Open Subtitles | خصوصا منذ أن كان يرتديها ثوبي الجديد لهذه المناسبة. |
Kıyafetlerimi çıkarmamı söyledi, ama çıkarmadım, çok sinirlendi, ve Elbisemi çekiştirmeye başladı, ben de banyoya koştum, arkamdan hala bağırıyordu. | Open Subtitles | طلب مني خلع ملابسي ولكنني لم أرد ذلك فثار وجذب ثوبي لذلك هرعت إلى المرحاض وأخذ يناديني صارخاً |
Greta gerçekten Elbisemi giymen umurumda değil. Ama o üstündeyken yüzmeye gitmen umurumda. | Open Subtitles | جريتا أنا حقاً لا أمانع أن ترتدي ثوبي لكني أمانع أن تذهبي للسباحة فيه |
O adam beni ormanda kovaladı ve Elbisemi yırttı. | Open Subtitles | ذلك الرجل طاردني خلال الغابة ومزّق ملابسي |
O yüzden eğer o kravatı takacaksan, Elbisemi değiştirmem gerekecek. | Open Subtitles | لذا إن كنت مصرا على إرتداء رابطة العنق هذه لابد أن أبدل ملابسي |
- O zaman daha iyi hissedersin. - Mavi Elbisemi giyecektim. | Open Subtitles | هل تشعرين بتحسن كان يجب ألا ارتدى فستان مثل هذا |
Elbisemi mi yoksa köye ne yaptığından mı söz etmek istersin? | Open Subtitles | أتودّي الحديث عن ردائي أم عما فعلتِه بالقرية؟ |
Beyaz Elbisemi klipten önce kimse görmemeli. | Open Subtitles | فستانى الأبيض يجب ألا يراه أى شخص حتى تنتهى مقتطفات الأفلام. |
Ödevimi yapmadım ve bak, Elbisemi de yırttım. | Open Subtitles | أنا ما عملت واجبي المدرسي أنظري، تمزق لباسي |
Gözlüklerimi, Elbisemi çıkarmamdan daha çok isteyen ilk kişisin. | Open Subtitles | إنّك أول رجل سبق وأن قابلته الذي مهتماً كثيراً بخلع نظاراتي بدلاً من خلع ثيابي. |
Bu sefer gerçekten işe başladık. Kağıt Elbisemi çıkardım, giydim ve burunluğumu taktım. Sonra plastik torbaları ağaçlara geçirdim. | TED | لذلك، فهذه المرة، بدأنا فعلًا، وسحبتُ بدلتي الورقية البيضاء، ووضعتُ جهاز تنفسي الإصطناعي، وبعدها وضعتُ الأكياس البلاستيكية على الشجر |
Barney's'den aldığım yeni Elbisemi giydim ve plastik kaptan yiyorum. | Open Subtitles | وأنا يرتدي ثوب جديد. وأنا أكل من البلاستيك. |
Saat 11:15'te, üst kattaki yatak odasında yarı çıplak bir halde oturuyordum siz Elbisemi yıkadığınız sırada. | Open Subtitles | فى الساعة 11: 15 كنت جالسة نصف عارية فى غرفة النوم العلوية... عندما كنت تغسلين ثوبى من البقعة |
- Anne, kendi Elbisemi... - giyeceğim. Hayır, topuklu giymeyeceğim. | Open Subtitles | أمي سأذهب لاستلام الثوب لا أحب الكعب العالي |
- İpek Elbisemi giyebilir miyim? - Hafta içi mi? | Open Subtitles | إذاً يمكننى أن أرتدى ملابسى الحريرية - يوم واحد فى الأسبوع ؟ |
Yeni Elbisemi sevdin mi? | Open Subtitles | هَلْ تَحْبُّي ملبسَي الجديدَ؟ |