Haklı. Elektrik yok. - Elektrik olmadan telsizi nasıl kullanacağız? | Open Subtitles | إنها محقة ، لاتوجد كهرباء كيف سنستخدمه بدون كهرباء ؟ |
Elektrik olmadan yaşayamayız. Ortaçağ gibi. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نعيش بدون كهرباء إننا في القرون الوسطى |
Düşünüyordum da, hiç Elektrik olmadan orada nasıl hayatta kaldınız? | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل , كيف بإمكانكم العيش هنا بدون كهرباء ؟ |
Elektrik olmadan bu işi yapamayız! Parlak bir fikri olan var mı? | Open Subtitles | بدون كهرباء لن نكمل البرنامج - هل أحد عنده أية أفكار لامعة؟ |
Elektrik olmadan röntgen çekebilirsin. | Open Subtitles | تستطيع القيام بالفحص بالإشعة بدون كهرباء |
Elektrik olmadan havalandırma sistemini kullanamıyorum. | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع إستعمال نظام التبخير بدون كهرباء |
Tünelde ellerinden gelen her şeyi belgeleyen, temizleyen bir ekibi var ama Elektrik olmadan yavaş ilerliyorlar. | Open Subtitles | "لديها فريق" "يقوم بتوثيق كل ما يمكن توثيقه في الأنفاق، وتصفية ما تبقى،" "لكن العملية بطيئة نوعا ما بدون كهرباء." |
Makine Elektrik olmadan açılmıyor. | Open Subtitles | الآلة، إنها ... لن تفتح بدون كهرباء. |
Elektrik olmadan 25 milyon insan. | Open Subtitles | -خمسة وعشرون مليونا بدون كهرباء . |