Bu noktada elimde olan tek şey senin tanıklığın, ve sen de hiç açıkça konuşmadın. | Open Subtitles | في هذه المرحلَة، كُل ما لدي هوَ شهادتُك و حتى أنتَ لا تُريدُ الكلام في العلَن |
elimde olan tek şey bu aile ve ben de onları bu bok çukurundan çıkarıyorum. | Open Subtitles | ما لدي هو عائلتي , وسوف أسحبهم خارج هذه البلاعة |
Ne yazık ki elimde olan tek şey günlük kahve makbuzları ve haftalık Thai yemeği siparişleri. | Open Subtitles | لسوء الحظ,كل ما لدي هي إيصالات القهوة اليومية و طلبات الطعام التايلندي لوريل لم تغادر منزلها كثيرا |
elimde olan tek anahtar bunlar. | Open Subtitles | المفاتيح الوحيدة التي أملكها هي هذه |
O zaman elimde olan bir tanesini kullanacağım. | Open Subtitles | لن أفعل ذلك. -سأستعمل الصورة التي أملكها بالفعل . |
elimde olan kanıt inkâr edilemez. | Open Subtitles | ما لدي هنا هو دليل غير قابل للدحض.. |
Şu anda tek elimde olan bu belki oğlum beni duyabilir. | Open Subtitles | الآن كل ما لدي هو أنه ربما يسمعني ابني |
"Nasıl olsa elimde olan tek şey bu." | Open Subtitles | "هذا كل ما لدي الآن، على أي حال من الأحوال" |
"Nasıl olsa elimde olan tek şey bu." | Open Subtitles | على أي حال، هذا كل ما لدي الآن |
Çok iyi bi başlangıç ama elimde olan her şey bu. | Open Subtitles | انها فرضية عظيمة لكنها كل ما لدي |
elimde olan bilimsel bir kanıt. | Open Subtitles | ما لدي هنا.. هو دليل علمي.. |
Hayır, benim elimde olan tek şey Oz. | Open Subtitles | كلا. كلُ ما لدي هوَ سِجن أوز |
İkiniz elimde olan tek şeysiniz. | Open Subtitles | أنتما الإثنان كل ما لدي |
Siz ikiniz elimde olan tek şeysiniz. | Open Subtitles | أنتما الإثنين كل ما لدي |
Ve elimde olan tek şey bu. | Open Subtitles | و هذا كل ما لدي |
Bunu bilemezsin, elimde olan tek şey O. | Open Subtitles | -أنت لا تعرف ذلك. هي كل ما لدي |
Natalie Prior şimdi elimde olan bilgiyi korumak için ölmekle kalmadı... | Open Subtitles | أن (ناتالي براير) لم تمت فقط محاولةً حماية المعلومات التي أملكها الآن |
Natalie Prior şimdi elimde olan bilgiyi korumak için ölmekle kalmadı... | Open Subtitles | أن (ناتالي براير) لم تمت فحسب محاولةً حماية المعلومات التي أملكها الآن |
O halde Roma'ya indiğim anda seninle ilgili elimde olan her şeyi tüm dünya gazetelerinde göreceksin. | Open Subtitles | فور أن تطأ قدمي (روما) سترى كل الأمور التي أملكها حيالك في جميع صحف العالم |