"elimden aldı" - Traduction Turc en Arabe

    • سلبني
        
    • وأخذ مني
        
    • أخذ مني
        
    • حرمني من
        
    - Evet. Unuttuysanız söyleyeyim, sihir babamı elimden aldı. Open Subtitles وفي حال أنّكما نسيتما فإنّ السحر سلبني أبي
    Yetkilerimi elimden aldı ve nasıl yaptığımı öğrendiği anda beni kovacak. Open Subtitles لقد سلبني كل صلاحياتي سيطردني بمجرد أن يجد طريقة
    Çok değer verdiğim bir şeyi elimden aldı diyelim. Open Subtitles يكفي القول أنّه سلبني شيئاً يعزّ عليّ
    Babamın benden nefret etmesini sağladı. Önem verdiğim her şeyi elimden aldı. Open Subtitles جعل أبي يكرهني، وأخذ مني كلّ شيء أهتمّ لشأنه
    Ama Cumartesi babam dışarı göndermedi ve telefonumu elimden aldı. Open Subtitles لكن يوم السبت, أبي منعني من الخروج وأخذ مني هاتفي".
    Kocam geçen yıl kredi kartlarımı elimden aldı. Open Subtitles زوجي أخذ مني بطاقات إئتمـاني العام الماضي.
    Huck, o adam, sevgilimi, hayatımı, her şeyimi elimden aldı ama elini kolunu sallaya sallaya geziyor. Open Subtitles هاك، لقد أخذ كل شيء. قتل صديقي. حرمني من حياتي، ولا شيء يحصل له؟
    Program elimden aldı! Open Subtitles وقد سلبني "البرنامج" هذه المهنة
    Her şeyimi elimden aldı. Open Subtitles لقد سلبني كل شيء
    Catherine, baban benim beynimi yıkadı, hayatımı, hatıralarımı elimden aldı sonra onun için adam öldürttü. Open Subtitles (لقد غسل دماغي يا (كاثرين سلبني حياتي وذكرياتي , ثم جعلني أقتل لأجله
    12 yaşındaydım. Cassel çocukluğumu elimden aldı. Open Subtitles حين كنت في الـ 12 من عمري سلبني (كاسيل) طفلوتي
    Çok daha iyi olurdu bence. Ligi benim elimden aldı ve Nyssa al Ghul'a verdiler. Open Subtitles لكان ذلك أفضل إليّ، سلبني الاتّحاد وأعطاه لـ (نيسا الغول).
    - Ziyaretçilere bayılıyor. Ziyaretçiler her şeyimi elimden aldı. Open Subtitles سلبني "الزائرون" كل ما لديّ
    Ama senin oğlun bunu elimden aldı! Open Subtitles وابنك.. سلبني هذا .. !
    Wells annemi elimden aldı. Open Subtitles (ويلز) سلبني أمي
    Asıl nokta şu, öfke gerçekten sevdiğim bir şeyi elimden aldı. Open Subtitles المقصد هو أن الغضب أخذ مني كل شيء شيء أحببته عن جد
    Dan hepsini elimden aldı. Open Subtitles دان حرمني من كل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus