"elimden geleni yapmaya" - Traduction Turc en Arabe

    • أبذل قصارى جهدي
        
    • أقوم بأفضل
        
    Bak, çok şey istediğimi biliyorum. Elimden geleni yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنظر، أعرف أن هذا كثير ولكن أنا أبذل قصارى جهدي
    Dostlarım ve komşularım için Elimden geleni yapmaya çalışırım. Open Subtitles حسناً , أنا أحاول أن أبذل قصارى جهدي من أجل أصدقائي و جيراني
    Elimden geleni yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أبذل قصارى جهدي
    Tanrım, bu zor şartlar altında Elimden geleni yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles يا إلاهى أنا أحاول أن أقوم بأفضل ما عندى تحت ظروف قاسية جدا
    Var olanla Elimden geleni yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles إنني أقوم بأفضل ما يمكنني فعله
    Hep Elimden geleni yapmaya çalışırım ama bu kez gözümü budaktan sakındım. Open Subtitles بالعادة أقوم بأفضل مايمكن القيام به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus