Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَما تُحرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني |
Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني |
Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني |
elinizde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | أنتم ليس لديكم شيئاً |
elinizde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ليس لديكم أى شئ |
Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني |
Sizi yaktıkları zaman, elinizde hiçbir şey kalmaz ne nakit para ne kredi kartı ne de iş geçmişi. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB}... عِندَمَا تُحْرَق، لا تَمْتَلكُ أي شيءٍ {\cH318BCB\3cH2A2AAB}،لا مال, لا رَصيد بنكي ولا تاريخ مهني |
elinizde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | من فضلك. ليس لديكم شيءٌ هنا. |
Bana karşı elinizde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ليس لديكم أي شيء عليَّ. |
elinizde hiçbir şey yok, Ahmak jedi'lar. | Open Subtitles | ليس لديكم شئ ايها الـ (جيداى) الاغبياء |
elinizde hiçbir şey yok. | Open Subtitles | ليس لديكم شئ |