Elinizdeki bilgi ne olursa olsun... beni bir daha aramayın. | Open Subtitles | مهما كانت المعلومات التي لديك لا تتصل بي مرة أخرى |
Ve seçimler tamamlandıktan sonra Elinizdeki makbuzla web sitesindeki oyu karşılaştırarak oyunuzun sayılıp sayılmadığını kontrol edebilirsiniz. | TED | وبعد نهاية الإنتخابات، يمكنك التأكد من عدّ صوتك بمقارنة الفاتورة التي لديك مع الأصوات على الموقع الإلكتروني. |
Eğer bir benzetme yapacak olursam, diyelim ki iyi bir restorantla, sağlıklı bir restorantla sağlıksız bir restorantı birbirinden ayırdetmeye çalışıyorsunuz, ve Elinizdeki tek şey de bunların kilerlerindeki malzemelerin listesi. | TED | و إذا كان باستطاعتي وضع مقاربة، سنقل أنكم تحاولون إيجاد الفرق بين مطعم جيد، مطعم صحي، و مطعم مريض، و كل ما كان بحوزتكم هو قائمة المقادير التي لديهم في حافظتهم. |
Elinizdeki silahlarla bu zor olmaz. | Open Subtitles | لن تكون هذه مشكلة مع كل هذه الأسلحة بحوزتكم |
Şematikler, güç dağıtımı, yaşam desteği ayarlamaları, Elinizdeki her şeyi. | Open Subtitles | التصاميم، شبكة القدرة أنظمة دعم الحياة، كل ما لديكم |
Elinizdeki silahın neler yapabileceğini anlayabiliyor musunuz yoldaş? | Open Subtitles | هل تدرك يارفيق عواقب العبث بالسلاح.. ؟ إذا كان موضوعاً بين يديك .. |
Elinizdeki sıyrıklar 1-2 metrelik bir düşüşten kaynaklanan türden. | Open Subtitles | الجرح الذي على كف يدك وجدت نتيجه لسقوط مفاجىء |
Elinizdeki fotoğrafı geçen sene çekildi. | Open Subtitles | الصورة التي لديكم عنه التقطت العام الماضي |
Elinizdeki yumurtalar müvekkilimize ait ve geri istiyor Doktor Norwood. | Open Subtitles | عيّنة البويضه التي لديك يا دكتور نوروود هي ملك لموكلتنا وهي تريد استرجاعها |
Gerçekte bir proje birçok faktör tarafından sınırlanır, maliyet, Elinizdeki malzemeler ve aşılamaz fizik yasaları gibi. | TED | في الواقع، لأي مشروع هنالك عدة عوامل تقيده. مثل التكلفة. ماهي المواد التي لديك تحت تصرفك؟ وقوانين الفيزياء التي لا يمكن كسرها. |
Elinizdeki gerçekten çok güzel bir kumaş. | Open Subtitles | إنّه جينز جيّد جداً بحوزتكم هنا |
Elinizdeki belgelerden nasıl haberleri olacak? | Open Subtitles | وكيف سيعلمون بأن هذه الملفات بحوزتكم ؟ |
Bana karşı Elinizdeki tüm deliller ya da olduğunu sandığınız deliller hepsi yavaş yavaş elinizden kayıyor. | Open Subtitles | كلّ ما لديكم حولي أو ما تعتقدون أنّه لديكم، سوف يتلاشى. |
Bu istilacılara karşı Elinizdeki her şeyle direnin. | Open Subtitles | مقاومة هؤلاء الغزاة مع كل ما لديكم |
Elinizdeki broşür kumandanım söylediklerimi ispat edecektir. | Open Subtitles | هذه الورقة التي بين يديك سيدي القائد،تثبت ما أقول |
Elinizdeki arama izni yapabileceğimizi söylüyor. | Open Subtitles | أجل .. هذه المذكرة التي بين يديك تقول بأننا نستطيع |
Elinizdeki sıyrıklar 1-2 metrelik bir düşüşten kaynaklanan türden. | Open Subtitles | الجرح الذي على كف يدك وجدت نتيجه لسقوط مفاجىء |
60 dakika. Başka biri daha ölmeden önce Elinizdeki süre. | Open Subtitles | ستون دقيقة، هذا المدة التي لديكم قبل أن يموت أحد آخر منا |