Sizi, Elise Dunstan tavsiye etti. | Open Subtitles | مش كَانَت إليز دونستان التي أوصتْ بك دكتور؟ |
Biz Elise ile senin adına konuşuruz bizimle olduğunu söyleriz, her şeyi yoluna sokarız. | Open Subtitles | انه بخير. سوف نتحدث إلى إليز بالنسبة لك، سنقوم اقول لها كنت معنا، اننا سنحقق ذلك جميع بخير. |
Bu yüzden Elise Karen'ın iblissel öfkesinin hedefi oldu. | Open Subtitles | هذا هو السبب في إليز أصبح الكائن الغضب كارين الشيطانية. |
Elise size ayrıntıları anlatmıştır. | Open Subtitles | الآن، أَنا إليز متأكّدة جداً مَلأَك رجالَ في المفرداتِ. |
Aslında Elise'e başından beri güvenmedim. | Open Subtitles | مسألة الحقيقةِ، تَعْرفُ، أنا مَا إئتمنتُ إليز في المركز الأول. |
Elise'i hâlâ görüyor musun? Elise hâlâ görüşümüz dahilinde ama bu Amerikalı muhtemel bir tehlike içinde. | Open Subtitles | مازلنا نرى إليز وارد، ولكن الأمريكي في خطر داهم. |
Elise dayandığı için çok şanslısın. Güzel bir şeyler al kadına. | Open Subtitles | إنّك محظوظ أنّ إليز صابرة، يجب أنْ تشتري لها شيئاً. |
Ancak evde uşak diye hırsız beslemek Madam Elise'in hoşuna gitmeyebilir. | Open Subtitles | لكن مدام إليز على الأرجح لن ترضى بوجود خادم لص |
Ancak Madam Elise'in evindeki hanımlar onlara iltifat ettiğimde daima cömert davranmışlardır. | Open Subtitles | ولكن السيدات عند منزل السيدة إليز كانوا دائماً سخيات جداً عندما أطري عليهم |
Elise Massey'in senin için çalıştığını ve onun sadece buz dağının görünen kıısmı olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | ونحن نعلم أن إليز ماسي عملت لكِ وأنها كانت فقط واجهة لما خفي و كان اعظم. |
Elise hâlâ çocuklarımı benden uzak tutarak velayeti elinde tutuyor. | Open Subtitles | تحاول إليز الحصول على حضانة الصغيـــــر الذي ما زلت أتمتع به لتحرمني من أولادي. |
Ancak evde uşak diye hırsız beslemek Madam Elise'in hoşuna gitmeyebilir. | Open Subtitles | لكن مدام إليز على الأرجح لن ترضى بوجود خادم لص |
Ancak Madam Elise'in evindeki hanımlar onlara iltifat ettiğimde daima cömert davranmışlardır. | Open Subtitles | ولكن السيدات عند منزل السيدة إليز كانوا دائماً سخيات جداً عندما أطري عليهم |
Prens Charles'ın yardıma ihtiyacı olduğu için Efendi Elise Evi'ne çağrılmıştı. | Open Subtitles | استدعي سيدي لمنزل إليز أحتاج الأمير تشارلز لمساعدته |
Üçüncü katta, onu görmüyorum. Elise! | Open Subtitles | أنا في الطابق الثالث، أنا لا أراها، إليز |
Ve Elise'e bunu senin yazdığını söyleyeceğim. | Open Subtitles | وأنا ستعمل اقول إليز الذي كتب لك ذلك. |
Evet, teslim gününün geldiğinin farkındayım ama Elise son dakika da köşemi çıkarttı. | Open Subtitles | نعم، بالطبع أَنا مدركُ بأنّ هناك a موعد نهائي، لكن إليز رَفضتْ عمودي في الدقيقة الأخيرة. |
Elise sizden bahsediyordu. | Open Subtitles | أنت الرجلان إليز كَانتْ تَتحدّثُ عنها. |
Elise size ayrıntıları anlatır. | Open Subtitles | إليز سَتَمْلأُك في كُلّ التفاصيل. |
Elise istasyonda dolap anahtarını birine vermemizi söyledi. | Open Subtitles | إليز قالتْ تَعطي بَعْض الرجلِ a يَقْفلُ إلى a خزانة حافلةِ. |