"elmaları" - Traduction Turc en Arabe

    • التفاح
        
    • تفاح
        
    • التفاحات
        
    • التفاحة
        
    • تفاحة
        
    Bu elmaları öğütüp, elmaların suyunu çıkarıp bütün bu dağınıklığı kim toparlıyor? Open Subtitles الذي طحن هذا التفاح بالأعلى عصر هذا الشراب نظف كل هذة الفوضى
    Örneğin diyet yapanlar, kalori saymayanlara göre elmaları çok daha büyük görürler. TED على سبيل المثال، متبعو الحمية يرون التفاح أكبر حجمًا من الأشخاص الذين لا يعدّون السعرات الحرارية.
    Benim geldiğim yerde, çürük elmaları seçip domuzlara verirdik. Open Subtitles في المكان الذي أتيت منه, كنا ننتقي التفاح المتعفن من البراميل و من ثم نطعمهم للخنازير
    Ne gibi, elmaları sarkıtıp bıçakla kesmek gibi mi? Open Subtitles مثل ماذا؟ تفاح مكسو بالحلا وتملئ بأنصال شفرات الحلاقة؟
    Bazen kasadaki elmaları kurtarmak için birkaç çürüğü atman gerekir. Open Subtitles بعض الاحيان عليك التخلص من بعض التفاحات الفاسدة لتنقذ الكثير
    Ağaçtaki elmaları vurmamalıydın. Open Subtitles لم يكن عليك اطلاق النار على تلك التفاحة على الشجرة
    Buraya ilk taşındığımda çıktığım kız mükemmeldi, süper öpüşüyordu ama Adem elmaları çok büyüktü. Open Subtitles عندما انتقلت لهذه المدينة، خرجت بضعة مرات مع هذه الفتاة. رائعة جداً، قبلتها ساخنة... لكن كانت لديها أكبر تفاحة آدم.
    Dün geceden kalan elmaları kullanmalıydım. Open Subtitles أنا أفعل بعض الشئ للجميع من بقايا التفاح
    Eğer Nettie elmaları attıysa, Wilma köpeği öldürmüştür. Open Subtitles اقصد,اذا رمت نيتي التفاح,يجب على ويلما قتل الكلب
    elmaları Nettie atmadıysa kim attı? Open Subtitles اذا لم تكن نيتي من رمى التفاح, اذن من فعلها?
    Ve dikkatlice dinlerseniz hala elmaları kemirip tuvaletin etrafına attığını duyabilirsiniz. Open Subtitles استطعتم سماعهم وهم يقضمون التفاح. ويضخّون المياه في المراحيض.
    Ağaçların yanına park etmişler. Hani şu küçük yıldız elmaları olan. Open Subtitles توقفوا عند بعض أشجار التفاح , تفاح نجمي ..
    Peder, elmaları ve armutları bir arada tutmanın mantığı nedir? Open Subtitles أبتاه، ماهي الفكرة الكاملة عن خلط التفاح بالكمثرى؟
    Bitirmeme izin ver. Armutlarla elmaları neden karıştırıyorsunuz? Open Subtitles دعني أكمل ما الغرض من خلط التفاح بالكمثرى؟
    Kuşlar elmaları yiyor diye, şeytanın bizi sınadığını söylüyor. Open Subtitles يقول إن الشيطان يختبرنا، لأن الطيور تلتهم التفاح
    O elmaları çok seviyor. Onlardan elmalı turta ve elma suyu yapıyor. Open Subtitles إنه يحب هذا التفاح، يقوم بإعداد فطيرة التفاح وعصير التفاح بها
    İnsan dünyasının elmaları çok sulu. Open Subtitles تفاح عالم البشر لذيذ.. كيف أشرح الأحمر؟ كثير العصارة؟
    elmaları istediğini söylüyorsun ama armutları istiyorsun. Open Subtitles تقول انك تريد تفاح عندما تكون تريد برتقال
    Yerini alabileceğini söylerek Atlas'ın elmaları almasını teklif etti. TED وعرض عليه أن يقوم بحملها عنه إن جلب له التفاحات الذهبية.
    Bu elmaları, size bu hikayenin büyük ihtimalle "Newton ve elma" tipi bir hikaye olduğunu anlatmam gerektiğini hatırlatmak için koydum. Fakat muhteşem bir hikaye. TED قد أخرجت تلك التفاحات لأذكر نفسي لأقول لكم أن هذه في الواقع قد تكون قصة من نوع نيوتن والتفاحة، لكنها قصة رائعة.
    Ağaçtaki elmaları vurmamalıydın. Open Subtitles لم يكن عليك إطلاق النار على تلك التفاحة على الشجرة
    Hala bir elmaları kalıyor. TED لا زالت لديهم تفاحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus