"en az yarım" - Traduction Turc en Arabe

    • على الأقل نصف
        
    • قبل نصف
        
    • الاقل نصف
        
    Hindistan'da yoktu. Şu anda En az yarım milyon aktif kuruluş var. TED لا توجد في الهند. هناك الآن على الأقل نصف مليون منظمة ناشطة.
    En az yarım saat bu botlarla yürümeni tavsiye etmem. Open Subtitles لن أنصح بالسير على هذا الحذاء على الأقل نصف ساعة
    Yani En az yarım saat yada daha fazla zamanın var? Open Subtitles إذاً لديك على الأقل نصف ساعة, ربما اكثر؟
    Eğer ben bir işi almak istesem oraya En az yarım saat erken giderim. Open Subtitles ،ولو أردتُ أن أعمل عندَ أحد .آتي قبل نصف ساعة على أبعد تقدير
    Komutadaki ilk üç günümde, En az yarım düzine temel güvenlik protokolünü çiğnedim. Open Subtitles انه فى اول ثلاثة ايام لي كقائد, قد خرقت على الاقل نصف دستة من اجراءات الامن الاساسية.
    Yemekten sonra En az yarım saat yüzmemelisin. Open Subtitles يجب ألا تسبح على الأقل نصف في الساعة بعد الأكل،
    Bir sonraki geçene kadar bu bize En az yarım saat verir. Open Subtitles هذا سيعطينا على الأقل نصف ساعة قبل أن تعبر الدورية الأخرى
    Buraya en yakın polis En az yarım saatlik mesafededir benimse sadece birkaç dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك.
    En az yarım düzine sıçrayan güneybatıdan geliyor. Open Subtitles و على الأقل نصف دزينة اتت من الجنوب الغربي
    - Oraya varmasına En az yarım gün var. Open Subtitles سيستغرقوا على الأقل نصف يوم للوصول إلى هناك
    Buraya en yakın polis En az yarım saatlik mesafededir benimse sadece birkaç dakikaya ihtiyacım var. Open Subtitles أن أقرب شرطي يبعد على الأقل نصف ساعة من هنا وأنا لن أستغرق سوى بضعة دقائق من وقتك.
    Muhtemelen, En az yarım düzine trafik suçu vardır. Open Subtitles على الأقل نصف دزينة من مخالفات السير
    En az yarım milyon ederim ben. Open Subtitles إنني أساوي على الأقل نصف مليون
    - En az yarım milyon. Open Subtitles على الأقل نصف مليون
    Chelsea Kütüphanesi'ne En az yarım saatlik uzaklıktayız. Open Subtitles على الأقل نصف ساعه من الآن ونكون فى مكتبة (تشيلسى)
    En az yarım saat. Open Subtitles أمامنا على الأقل نصف ساعة
    Bu, En az yarım günümüzü alır. Open Subtitles ذلك على الأقل نصف يوم
    Güneşin batmasına En az yarım saat var. Open Subtitles قبل نصف ساعة من غروب الشمس
    En kötü durumda bile Andropov'un En az yarım saat uyarı süresi olacak. Open Subtitles في أسوء الأحوال، (أندروبوف) سيُحذّر من قبل نصف ساعة على الأقل!
    - En az yarım saat, belki daha uzun. Open Subtitles علي الاقل نصف ساعه،ربما اكثر
    En az yarım saatimiz var. Open Subtitles لديك على الاقل نصف ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus