"en güzel günü" - Traduction Turc en Arabe

    • أفضل يوم في
        
    • أسعد يوم في
        
    • أعظم يوم في
        
    • أجمل يوم في
        
    • أفضل يوم على
        
    • أروع أيام
        
    • أسعد أيام
        
    • أفضل يومِ مِنْ
        
    • هذا أفضل يوم
        
    • هو أفضل يوم
        
    • أنه أفضل أيام
        
    • أفضل يومٍ في
        
    • افضل يوم
        
    Tıpkı evlenirken elini bana verdiğinde... hayatımın en güzel günü olduğu gibi. Open Subtitles تماما مثلما كان أفضل يوم في حياتي حين أعطيتني يدكِ عند زواجنا
    Ve hatta hiç balina görememize rağmen ikimiz de o günün hayatımızın en güzel günü olduğunu söyledik. Open Subtitles ورغم اننا لم نرى اي حوتاً انا ومارك قلنا أنه كان أفضل يوم في حياتنا
    Şey... Hayatımdaki en güzel günü anlatmamı ister misin? Open Subtitles هل تريدين ان تتعرفي إلى أفضل يوم في حياتي؟
    Noel yılın en güzel günü olmalı. Open Subtitles ينبغي ليوم عيد الميلاد أن يكون أسعد يوم في السنة
    Ama tabi, hayatımın en güzel günü.. ..şu serserinin kafama silah dayadığı gündü. Open Subtitles بالطبع أعظم يوم في حياتي كان حينما صوّب ذلك الساذج سلاحه نحو رأسي
    Ah, evet, sevgili çocuklarım çocuklar ve yetişkinler için yılın en güzel günü Noel'dir. Open Subtitles نعم، أطفالي الأعزاء أجمل يوم في السنة للأطفال و البالغون هو الكريسماس
    Bu hayatımın en güzel günü ve onu unutmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق و لن أدعك تنسى ذلك أبداً
    Ben Dr. House ve bugün hayatımın en güzel günü. Open Subtitles و هذا أروع أيام حياتي
    Oh, bu hayatımın en güzel günü olmalı. Open Subtitles لابد أن هذا أسعد أيام حياتي
    Teşekkür ederim, teşekkür ederim amigo. Hayatım en güzel günü. Open Subtitles بادي، شكرا يا صديقي هذا أفضل يوم في حياتي
    Keşke bunlar beze olsaydı. Hayatımın en güzel günü olurdu. Open Subtitles ليتها كانت بحلوى المعكرونة كان هذا ليصبح أفضل يوم في حياتي
    Keşke bunlar beze olsaydı. Hayatımın en güzel günü olurdu. Open Subtitles ليتها كانت بحلوى المعكرونة كان هذا ليصبح أفضل يوم في حياتي
    Onu küçük kıza verdiğimde ve sarıIdığında rahibelerden biri onun hayatının en güzel günü olduğunu söyledi. Open Subtitles .. أعطيتها الي الطفلة الصغيرة و أمسكتها الي صدرها و قالت لـ واحدة من الراهبات أنه أفضل يوم في حياتها
    Hayatımın en güzel günü hayatımın diğer günlerine döndü. Open Subtitles أفضل يوم في حياتي انقلب للتوّ ككلّ يوم آخر في حياتي
    Bugün hayatımın en güzel günü. Benim içinde güzel bir gün, bebeğim. Open Subtitles هذا أفضل يوم في حياتي - وهو يوم رائع لي أيضاً عزيزتي -
    Noel yılın en güzel günü olmalı. Open Subtitles ينبغي ليوم عيد الميلاد أن يكون أسعد يوم في السنة
    Marge, hayatımın en güzel günü seninle evlendiğim gündü. Open Subtitles مارج " أعظم يوم في حياتي " هو اليوم الذي أصبحنا به واحداً
    Hayatımın en güzel günü, farkında bile olmadığım bir gündü. Open Subtitles لم أتوقع أن يحل أجمل يوم في حياتي هكذا
    Bu hayatımın en güzel günü ve bugünü unutmana izin vermeyeceğim. Open Subtitles هذا أفضل يوم على الإطلاق و لن أدعك تنسى ذلك أبداً
    - Bugün, hayatımın en güzel günü. Open Subtitles -هذا أروع أيام حياتي
    Hayatının en güzel günü hangisi? Open Subtitles ماهو أسعد أيام حياتكِ؟
    Bu hayatımın en güzel günü. Open Subtitles هذا أفضل يومِ مِنْ حياتِي.
    Kızlar bu hayatımın en güzel günü oluyor ama görev icabı buradayım. Open Subtitles ...أيتها الجميلات،هذا هو أفضل يوم لي على الإطلاق في حياتي،لكن لدي غرض هنا
    - Yılın en güzel günü. Open Subtitles أنه أفضل أيام السنه
    Sorma, hayatımın en güzel günü. Open Subtitles أفضل يومٍ في حياتي
    Seni daima bekleyeceğim. Hayatımın en güzel günü. Artık özgürsün, Peyton. Open Subtitles سوف انتظرك للابد انة افضل يوم فى حياتى انت حرة الان بيتون بيتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus