| Burası, 27 milyon° fahrenayt gibi bir sıcaklıkla Güneş Sistemi'ndeki en sıcak yerdir. | Open Subtitles | إنه المكان الأكثر حرارة بالنظام الشمسي بحرارة تبلغ 27 مليون درجة فهرنهايت |
| Tarihin en sıcak yazında, bir gün kamp rehberleri onunla biraz makara yapmak istemiş. | Open Subtitles | وفي أحد مواسم الصيف الأكثر حرارة قرر المستشارين عمل مقلب فيه |
| Lütfen en sıcak merhabanızla karşılayın, türünün tek örneği... | Open Subtitles | أرجوكم أعطوا أدفأ ترحيب ، للفريد من نوعه |
| Brezilyalılar tanışabileceğiniz en sıcak.... ...en samimi ve en serinkanlı insanlar. | Open Subtitles | والبرازيليون هم أدفأ و أكثر صداقة... و أهدأ ناس سوف تقابلهم |
| İşte orada, yılın en sıcak gününde, sahildeydik ve ikimiz de kot giyiyorduk! | Open Subtitles | ... لقد كنا في أحر يو من السنة "على الشاطئ و كلنا يلبس "جينز أليس هذا جنون ؟ |
| Şimdi lütfen komedinin yeni kralına en sıcak selamınızı verin lütfen. | Open Subtitles | لذا , هلا أعطيتم أحرّ تحية لملك الكوميديا الجديد |
| - Booth, başardın. - Biliyor musun, evrenin en sıcak yerini turluyorum. | Open Subtitles | تمكنت من القدوم أنا أذهب للسياحة في أكثر المناطق حرارة في الكون |
| Aslında, kayıtlara göre yıIın bu zamanlarındaki en sıcak dönem. | Open Subtitles | في الواقع إنه الأكثر دفئاً مسجل لهذا الوقت من العام |
| 2014'ün tarihe geçmiş en sıcak yıl olduğunu duyuyoruz. | Open Subtitles | أخذوا يخبرونا بأن عام 2014 هو العام الأكثر حرارة |
| 2014 kaydedilen en sıcak yıldı. | TED | كان 2014 هو الأكثر حرارة على الاطلاق. |
| ...ama bugün yılın en sıcak günü olacak-- | Open Subtitles | لكن اليوم سيكون الأكثر حرارة في السنة.. |
| Tanıdığım en sıcak, en sevgi dolu, en verici kadın. | Open Subtitles | أنها أدفأ وأحن إمرأه قد قابلتها |
| - Yani, sana vucudunun üstünde duracak en sıcak şeyi verdim. | Open Subtitles | -ما الذي تريد أن تصل إليه؟ -أنّي أعطيتك أدفأ شيء وضع على جسدك |
| Ayrıca en sıcak kanlımız. | Open Subtitles | و أدفأ شخص أيضاً. |
| Kayıt altına alındığından beri Arktik'deki en sıcak yazdı. | Open Subtitles | كان أدفأ صيف بتاريخ القطب |
| İşte orada, yılın en sıcak gününde, sahildeydik ve ikimiz de kot giyiyorduk! | Open Subtitles | ... لقد كنا في أحر يو من السنة "على الشاطئ و كلنا يلبس "جينز أليس هذا جنون ؟ |
| Şimdi lütfen komedinin yeni kralına en sıcak selamınızı verin lütfen. | Open Subtitles | لذا , هلا أعطيتم أحرّ تحية لملك الكوميديا الجديد |
| Bu özellikle de burada dünya üzerindeki en sıcak ve kuru yerlerden birinde yaşam zorluklarından dolayı çetrefillidir. | Open Subtitles | وهذا أمر صعب هنا بسبب صعوبات العيش في أحد أكثر المناطق حرارة وجفاف |
| Orta Batı'da kayıtlara geçen en sıcak kış, Noel'in karsız geçeceğini garantilemişti. | Open Subtitles | الشتاء الأكثر دفئاً حتى الآن في تاريخ الغرب الأوسط . أكد أن عيد الميلاد لن يكون أبيضاً هذه السنه |