"endişelendin" - Traduction Turc en Arabe

    • قلقاً
        
    • قلقه
        
    • قلقا
        
    • قلقت
        
    • قلقٌ
        
    • كنتِ قلقة
        
    • تقلقين
        
    • أنت قلقة
        
    • قلق عليّ
        
    Hizmetime ihtiyaç duyacak kadar endişelendin ve şimdi sana endişelerinin haklı olduğunu söylüyorum. Open Subtitles كنت قلقاً بما يكفي للجوء لخدماتي أقول لك أن مخاوفك مبررة
    Atlamaya konsatre olmak yerine onun için endişelendin. Open Subtitles بدلاً من التركيز على القفز كنت قلقاً بشأنها
    Lelouch için mi endişelendin yoksa, Marianne? Open Subtitles هل انت قلقه على لولوش ، ماريان؟
    Elbette, mesela bu akşam kasabada bir katil varken annen için endişelendin. Open Subtitles الليلة . على سبيل المثال كنت قلقا على والدتك من هذا القاتل
    Düzeltiyordum, ...ama sonra sen insanların ne düşüneceğinden endişelendin. Open Subtitles لكن أنت قلقت جداً بشأن ما قد يظنه الناس عندما تصبحين أماً
    Ray ile yüzleşmemi gördün aklımı kaçırdığımı zannederek endişelendin. Open Subtitles رأيتَني أواجهُ (راي) و أنتَ قلقٌ أنّي... أفقدُ زمامَ السيطرة.
    Eve yabancı bir erkekle girdiğinde sende endişelendin. Open Subtitles لذا كنت قلقاً عندما رأيت رجل غريب يأتي معها إلى المنزل
    Okundu bilgisindeki I.P. adresi konusunda endişelendin. Open Subtitles لذا كنت قلقاً بشأن عنوانك الإلكتروني في الفندق على إيصال الإستلام
    Endişelendiğim için ısrar ettim? - Neden endişelendin? Open Subtitles ـ كُنت قلقاً عليها لذا أصريت ـ لماذا كُنت قلقاً عليها ؟
    Benim için endişelendin, değil mi? Open Subtitles أنت كنت قلقاً علىّ ، أليس كذلك؟
    Pardon da kustum ben. Benim için endişelendin mı? Open Subtitles أعني أنا متحيرة هل كنت قلقاً علي ؟
    Sonra Köpekbalığı'ndan çok Claire için endişelendin. Open Subtitles وبعد ذلك كنت قلقاً على (كلير روميلي) أكثر مما كنت قلقاًعلى شارك..
    Benim için endişelendin değil mi? Open Subtitles انتى قلقه على ..
    Demek benim için endişelendin. Open Subtitles اذا كنتى قلقه على ّ
    - Benim için endişelendin mi? Open Subtitles لقد كنت قلقه بشأنى ؟
    Kampta saldırıya uğradığı zaman da endişelendin. Open Subtitles وقد كنت قلقا عليها عندما هاجم طالبان معسكرها
    - Benim için endişelendin mi? Open Subtitles كنت قلقا حول لي؟ لماذا كل هؤلاء الفتيات عارية؟
    Orada üç ekip üyemiz var ve sen bir tek Happy için endişelendin. Open Subtitles حصلنا على ثلاثة أعضاء الفريق هناك، و واحد فقط كنت قلقا مع غير سعيد.
    Ayrılmak istediğini söyledi. Ağzını sıkı tutamaz diye endişelendin. Tehdit ettin. Open Subtitles وأنتَ قلقت ألاّ يبقي فمّه مغلقاً، لذا هدّدته، وأخبرته أنّه لا يوجد إنسحاب من هذا
    Lionel, benim için mi endişelendin yoksa? Etkilendim. Open Subtitles (ليونيل)، هل أنتَ قلقٌ عليّ؟
    Ben benim için endişelendin, değil mi? Open Subtitles وأنتِ كنتِ قلقة عليّ، أليس كذلك؟
    Hiç çok iddialı konuştuğundan dolayı endişelendin mi? Open Subtitles هل تقلقين من أنك كثيرة الظن ؟
    Niye bu kadar endişelendin o zaman? Open Subtitles حسنا ثم لماذا أنت قلقة للغاية؟
    Benim için endişelendin mi Dedektif? Open Subtitles هل أنت قلق عليّ أيها المحقق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus