"er geç" - Traduction Turc en Arabe

    • في النهاية
        
    • عاجلاً أم آجلاً
        
    • في نهاية المطاف
        
    • عاجلا أو آجلا
        
    • عاجلاً أو آجلاً
        
    • في النهايه
        
    • عاجلا أم آجلا
        
    • عاجلاً أم أجلاً
        
    • عاجلاً ام اجلاً
        
    • آجلًا
        
    15 yaşında hamile kalmanın Er geç yararı olacağını söylemiştim. Evet. Open Subtitles لقد أخبرتك أن الحمل في سن 15 سيجني ثِماره في النهاية
    Yani alan tarafsanız Er geç sizin de başınıza gelebilir; ne ekersen onu biçersin. TED وهذا يعني إن كنت شخص مُستغِل ، سيلاحقك إستغلالك في النهاية ؛ فكما تدين تُدان
    Er geç bir hata yapacaksın... ve duygularınla hareket edeceksin... ve ben seni bulacağım... Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً سترتكب خطأ ما وستكشف نفسك رغماً عنك وسأجدك
    Er geç, bu olay ona komik gelmeye başlayacak. Open Subtitles و بعدها عاجلاً أم آجلاً ، سيضحك حول الموضوع كلّه
    Er geç bir koruyucu aile bulacağız ama bu biraz zaman alabilir. Open Subtitles سنجد له منزل تبني في نهاية المطاف لكن قد يستغرق ذلك فترة
    Er geç bizi duyacaktır. Open Subtitles هو عازم على أن يسمعنا عاجلا أو آجلا ريان
    Er geç bunu öğrenecek. Kendi kendine öğrenmeden sen söylemelisin. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً سوف يعرف أخبريه قبل أن يكتشف ذلك بنفسه
    Bir şey üzerinde bu kadar fazla uğraştığında, Er geç bitirip şu korkunç soruyla yüzleşmek zorunda kalıyorsun: Open Subtitles عندما تعمل بجهد في النهايه , يجب أن تنتهي وتواجه السؤال الفظيع ؟
    Er geç herkes her şeyden kaçamaz. Open Subtitles كل الناس تتوقع أن تنقلب العُمله الرديئه عاجلا أم آجلا
    Er geç sizi kameraya alacağım. Open Subtitles عقيد , تعلم انى سأحضرك امام الكاميرا عاجلاً أم أجلاً
    Er geç onu görmen gerekecek. Open Subtitles أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لرُؤيتها في النهاية.
    Evet, ve Osiris de Er geç bizi Anubis'e götürebilir. Open Subtitles نعم, وأوزوريس يمكن أن تقودنا في النهاية لأنوبيس
    Tek bildiğim, eğer bunun yayılmasını durduramazsam gövde Er geç delinecek. Open Subtitles كلّ ما أعرف بالتأكيد، إذا أنا لم أستطيع ايجاد طريقه لإيقافه من الإنتشار هيكل السفينة سيكون مخروق في النهاية
    Şimdi yapmasan bile, Er geç bu olacak. Open Subtitles إذا لم تفعلها الآن, فستفعلها عاجلاً أم آجلاً
    Bak, Er geç o ağacın yanından geçecektim, ben de şöyle düşündüm neden onu yolumdan çekmiyorum? Open Subtitles اسمع , كنتُ لأمرّ قرب هذه الشجرة عاجلاً أم آجلاً , لذا ظننتُ لم لا أبعدها عن الطريق ؟
    Bak, bunun Er geç olması muhtemel bir şeydi. Open Subtitles على كل حال كانت الحقيقة ستنكشف عاجلاً أم آجلاً
    O adam bir şey istediği zaman, genelde Er geç alır. Open Subtitles عندما يريد هذا الرجل شيئاً يحصل عليه دائماً في نهاية المطاف
    Kulüpteyse, Er geç buluruz. Open Subtitles إذا كان داخل النادي سنعثر عليه في نهاية المطاف
    Er geç size geleceğiz. Open Subtitles فتيات الليل؟ نحن قادمين لاجلكم عاجلا أو آجلا
    Er geç onlara verdiğimiz bilgilerin yalan olduğunun farkına varacaklar. Open Subtitles عاجلا أو آجلا سوف يدركون المعلومات التى كنا نعطيها لهم مجموعه من الأكاذيب على أى حال
    Er geç ya çok fazla yağmur olacak... ya da çok fazla kuraklık... ya da çok fazla tahıl. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً, سيهطل المزيد من الأمطارأوجفافأكثرمنالازم .. أو الكثير من الذرة.
    Ve Er geç, "daha az" ın "daha çok" olduğunu keşfetti. Open Subtitles و في النهايه , أكتشف أن القليل كان كثيرا
    Er geç olacaktı dostum. Open Subtitles لكن كان محتم الحدوث عاجلاً ام اجلاً يا صديقي
    Veda etme zamanı. Er geç buraya geleceğinizi bekliyordum. Open Subtitles حانت لحظة الوداع، توقّعت أن تجيء لهنا آجلًا أم عاجلًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus