Er ya da geç hepimiz gri şapkayla uzlaşmak zorundayız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً يجب علينا جميعاً ارتداء القبعة الرمادية للتسوية. |
Er ya da geç biz de bu savaşa katılacağız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سندخل هذه الحرب سواء وافقنا أم لا |
Er ya da geç enseleneceğimi biliyordum, bu nedenle hiçbir şey saklamayacağım. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكم عاجلا أم آجلا ستقتلونى لذا لن أخفى أى شىء |
Pek fazla zamanımız kalmadı. Er ya da geç bizi bulurlar. | Open Subtitles | الآن، ليس لدينا الكثير من الوقت عاجلاً أو آجلاً سيكشفون موقعنا |
Herkes Er ya da geç ölür. İnsanlar sırayla ölmezler. | Open Subtitles | كل شخص يموت في نهاية المطاف والناس لا يريدون الموت |
...Er ya da geç, kendin için aklını kullanamamaya başlarsın. | Open Subtitles | أن تكون ذكي عاجلاً أم أجلاً ستنتهي من كونك ذكي |
Ürünleri fiyatlandırmayı benim kadar seviyorsanız sanırım, Er ya da geç bu ödül gelir. | Open Subtitles | هل تحب تسعير الاغراض مثلي ؟ هذا امر سيحدث عاجلا ام اجلا |
Er ya da geç biz de bu savaşa katılacağız. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سندخل هذه الحرب سواء وافقنا أم لا |
Er ya da geç polisler bunu yapanın baban olduğunu anlayacaklar. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ستعرف الشرطة أن والدك هو من قام بهذا |
Er ya da geç hepimiz ilan etmeliyiz, hangi tarafta olduğumuzu. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً يجب أن نعلن جميعًا إلى أي جهة ننتمي |
Er ya da geç halka bir açıklama yapmanız gerekecek. | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً ، سيتعين عليك أن تقوم بتصريح علني |
İleriye baktığımızda, bir dizi teknoloji var Er ya da geç geliştirilmesi neredeyse kesindir. | TED | بالنظرِ قُدُماً، فإنّ هناك العديد من التقنيات والتي من المؤكد أنّها ستخضع للتطوير عاجلاً أم آجلاً |
Onunla Er ya da geç lobide ya da bir yerde rastlaşırsınız. | Open Subtitles | لذا أفترض أنك ستهرعين اٍليه عاجلا أم آجلا في اللوبى أو ما شابه |
Eğer yapsan bile Er ya da geç deliğe ulaşmaya çalışır. | Open Subtitles | ولكن حتى لو فعلت ذلك ، عاجلا أم آجلا ، ستصل بالنهاية لحفرتها |
Şu anda gitti, Er ya da geç gelmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | إنه يحلق في تلك اللحظة لابد أن يهبط عاجلاً أو آجلاً |
Yani artık kör olduğunu biliyorlar, Er ya da geç öğreneceklerdi. | Open Subtitles | إذا, فقد علموا بأنك أعمى كانوا سيعلمون ذلك عاجلاً أو آجلاً |
Er ya da geç, her insanın kendi hayatının sorumluluğunu alması gerekir. | Open Subtitles | في نهاية المطاف على الشخص أن يبدأ بأخذ المسؤوليىة عن حياته الخاصة |
Er ya da geç biri seni yakalayacak. Pes etmek zorundasın. | Open Subtitles | شخصٌ ما سيجدك عاجلاً أم أجلاً عليك أن تُقلع عما تفعله. |
Er ya da geç, marihuana içerler. | Open Subtitles | عاجلا ام اجلا سوف يدخنوا المرايجوانا في هذا السن وما يشغل بالهم هو المضاجعه |
Çünkü Er ya da geç bununla ilgili kararlar karşımıza çıkacak... ...ve bunun hakkında düşünmek, bunu neden asla... ...yapmamamız gerektiği gibi düşünceleri içerecek de olsa daha iyi olacaktır. | TED | لأن عاجلا أو آجلا سنواجه قرارات بخصوص هذا, و إنه من الأفضل أن نفكر فيه بإمعان, حتى إذا أردنا أن نفكر بإمعان في أسباب تجعلنا لا يجب علينا فعل هذا. |
Er ya da geç hepimizin sonu burası. İmkanı yok. | Open Subtitles | المكان الذى عاجلا ام آجلا سوف ياتى الية جميع الاآليون |
Er ya da geç döneceğimi bilmen gerekirdi. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تعرفي بأنّي سأعود عاجلًا أم آجلًا. |
Er ya da geç, kadın buraya gelecek. | Open Subtitles | " كلمات المحادثة الهاتفية " آجلاً أم عاجلاً ستذهب له |
Er ya da geç onlar savaşacaktır. | Open Subtitles | لن يتقبلوا هذا، سوف تزاحمينهم وعاجلاً أم آجلاً سيقاتلون |
Er ya da geç bunların nereden geldiğini açıklamak zorunda kalacak. | Open Subtitles | نهر من الأموال القذرة يجرى هنا عاجلا أم أجلا سيضطر لشرح مصدر هذه الأموال |
Yani, Er ya da geç biri bizi işe alacak. | Open Subtitles | أعني , عاجلا او آجلا , شخصا ما سيوقع معنا |
Ama Er ya da geç sonunda modelin tüm parçaları bir araya gelir. | Open Subtitles | لكن في النهاية شيء واحد يظهر وبعد نهاية كل الأمر يتبيّن كل شيء |
Er ya da geç tüm yeni gelenler buraya uğrar. | Open Subtitles | عاجلا او اجلا , كل القادمون الجداد يحضرون لهنا |