Geceleri erkekleri ziyaret eden bir ruh, genelde yaşlı bir kadın siluetiyle. | Open Subtitles | هي روح ذلك رجال الزيارات في الليل، عادة على شكل إمرأة عجوز. |
Hey, arkadaşlar... ister inanın ister inanmayın Hamilton erkekleri ... fermuarlarını saklayamıyor. | Open Subtitles | يا رجال. رجال هاملتن، محاولة كما هم قَدْ، لا يَستطيعُ إخْفاء سحّاباتُهم. |
Ben zooloji doktoru değilim. erkekleri ve dişileri ne bileyim? | Open Subtitles | لست دكتورة في علم الحيوان كيف أفرق بين الذكور والإناث؟ |
- erkekleri çok çekici bulurum. - Sanırım seninle aynı fikirdedirler. | Open Subtitles | لقد وجدت الرجال جذّابون جدا اعتقد انكم تقابلتم فى منتصف الطريق |
Hazır bu kadar derin uykudayken kendinden biraz daha yaşlı erkekleri çekici bulacaksın. | Open Subtitles | و بما أنكِ غائبة عن الوعي، ستجدينَ نفسكِ منجذبة، للرجال المسنين نوعا ما، |
Ömrünüz boyunca tanıştığınız erkekleri... ve onlardan birini seçseydiniz ne olabileceğini düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | تفكرين في كل الشباب الذين مروا في حياتك وما كان سيحدث لو ارتبطي بأحدهم أليس كذلك ؟ |
Tek bildiğim senin, kum güreşinde erkekleri yeren seren kız olduğun. | Open Subtitles | لكن كل ما أعرفه، أنك الفتاة التي حطّمت الفتيان بحلبة الطين |
Bir sanal gerçeklik araştırmasında, insanlar kadınlardan çok erkekleri kurban etmeyi istiyordu. | TED | وتشير إحدى دراسات الواقع الافتراضي، أن الناس أكثر استعدادًا للتضحية بالرجال عن النساء. |
İlk atışta başını aşağı eğer. Orospu gibi erkekleri diğer erkeklere öldürtür. | Open Subtitles | عند أول رصاصة سيخفض رأسه متذللا الرجال أمثاله يتسببون بقتل رجال آخرين |
Görünüyor ki Hugo'dan başka Baskerville erkekleri kısırlıkla mücadele ediyormuş. | Open Subtitles | يبدو بان رجال باسكرفيل, بغض النظر عن هوغ, يصارعون العقم. |
Suçluluk emaresi göstrerecek miyim diye, tanıdığım erkekleri mi sayıyorsun? | Open Subtitles | أنت تذكر أسماء رجال أعرفهم لترى إذا أظهرت علامات الذنب |
Kadınları taciz eden erkekleri yaratan sistemle erkekleri taciz eden erkekleri yaratan sistem aynı. Eğer erkek kurbanlardan bahsetmek istiyorsak | TED | الرجال الذين يعتدون على النساء ينتج رجال يعتدون على الرجال الآخرين. وإذا أردنا التحدث عن الضحايا الذكور، |
Katılımcılar, çeşitli yaş ve geçmişlerden kadın ve erkekleri içeriyor. | TED | تضمّ مجموعة المشاركين رجال ونساء من مختلف الأعمار والخلفيّات. |
Muhafızlar erkekleri uzaklaştırmak için cesaretli olmalı... ... çünkü kamyon kolayca devrilebilir. | Open Subtitles | يجب أن يكون الحراس جريئين لإبعاد الذكور لأن بإمكانها تحطيم الشاحنة بسهولة |
erkekleri domine edecek fiziksel kapasitede değildi. | TED | فهي لم يكن لديها القدرة الجسدية للسيطرة على الذكور. |
Zaten tüm erkekleri çekici buluyorum, birini bulamamamın sebebi de bu zaten? | Open Subtitles | لكنّي أرى أن كلّ الرجال وسيمين. ولهذا لا يمكنني أن أختار أحدهم. |
Bunun kasıtsız sonuçlarına bir örnek olarak, benim 'dişi' firmam, 'erkekleri' işe almak zorunda kaldı. | TED | وكمثال على النتائج الغير متوقعة كان على شركتي النسائية أن تفتح أبوابها للرجال. |
Genç erkekleri, daha yaşlılar ile.. tanıştırmaktan adının çıktığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بسوء سمعته عن تقديم الشباب للاشخاص الكبار في العمر ؟ |
Uzaylı demek. Dünyadaki bütün erkekleri bezdirirsen sonunda uzaylıya kalırsın tabi. | Open Subtitles | رائع، إذاً، هكذا واعدتِ أحدهم بعد أن أنهيتِ على الفتيان |
Şimdiden erkekleri üçüncü sınıf çocuğu kadar manipüle edebiliyorsun. | Open Subtitles | أنت تتلاعبين منذ الان بالرجال ووصلت الى المستوى الثالث |
Aslında kızların tüm şehirlerde erkekleri var tüm ülke genelinde. | Open Subtitles | تَبقي حَسناً البناتُ الرجالَ في المُدنِ في جميع أنحاء البلاد. |
Ben büyük bir erkek hayranıyımdır. 16 yaşındayken erkekleri umursamadan hamile kalamazsın zaten. | Open Subtitles | الفتى عظيم أنتي لاتتوقعي أن يكون العمر 16 غير مبالى من قبل الشبان |
Onun gibi erkekleri ezer geçerdin. | Open Subtitles | وفي المركز الأول للعبتك لقد حطمتي رجالاً مثله |
Mikey'i erkekleri uzaklaştırmak için kullanıyorsun ve şimdi sıra bende. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّك تَستعملُ ميكي لدَفْع الرجالِ بعيداً، والآن أنت تَعْملُه لي. |
Gecenin ikisinde sarhoş erkekleri evime almak gibi bir alışkanlığım yoktur. | Open Subtitles | لست معتادة على السماح لرجال مخمورين بالدخول لمنزلي عند الساعة الثانية صباحاً |
Kızlar nasıl olsa erkekleri izler. | Open Subtitles | ستعود الإناث إلى الذكر العجوز على أي حال. |
Çok şişman olacaksın, zengin erkekleri şaşkına mı döndüreceksin? | Open Subtitles | ستكوني بديني جدًّا للاندفاع على الرّجال الأغنياء ؟ |
Hadi ama kızlar erkekleri ararlar. | Open Subtitles | باللهي عليك ، الفتيات بأمكانهم الأتصال بالشباب |