"eski eşim" - Traduction Turc en Arabe

    • زوجتي السابقة
        
    • زوجي السابق
        
    • طليقتي
        
    • زوجتى السابقة
        
    • الزوجة السابقة
        
    • زوجتي السابقه
        
    • لزوجتي السابقة
        
    • طليقي
        
    • زوجه سابقه
        
    • زوجى السابق
        
    Eski eşim için. O da yalnız ve sanırım sen onun tipisin. Open Subtitles من اجل زوجتي السابقة ، إنها عزباء واعتقد أنكما ستنسجمان معاً بالفعل
    Eski eşim Pennsylvania'da evleniyor. Open Subtitles زوجتي السابقة يُصبحُ مُتَزَوّج ثانية غداً. في بينسلفانيا لحد الآن.
    Eski eşim gibi iyi anlamdaki fahişelerden söz etmiyorum. Open Subtitles ولا أقصد العاهرات الجيدات مثل زوجتي السابقة
    Eski eşim, elinden gelen her şeyi yapıyor ben de bunu yaptığımı bilmek istiyorum. Open Subtitles زوجي السابق يعمل ما بوسعه وأحتاج لمعرفة أني أفعل ذلك أيضاً.
    Eski eşim de doktordu, acil servis doktoruydu, ...bunun pek iyi bir fikir olmadığı çıktı ortaya. Open Subtitles زوجي السابق,كان طبيب طوارئ و اتضح ان ذلك لم يكن قرارا رائعا
    Ee, siz sürtüklerden hangisi benim Eski eşim? Open Subtitles اذاً .. من فيكم ايتها العاهرات هي طليقتي ؟
    Ama ölüme yakın bir deneyim geçirmemle aynı gün Eski eşim mi arıyor? Open Subtitles لكن زوجتى السابقة اتصلت بى فى نفس اليوم الذى ممرت فيه بتجربة الدنو من الموت
    Eski eşim de onu, komşunun köpeğini bana göndermek için kutuya koyarken yakalamış. Open Subtitles الشيء التالي الذي عرفته زوجتي السابقة وضعت الكلب في البريد لتراسلني
    Biliyorum. Bazen Eski eşim bununla dahi iyi başederdi diye düşünüyorum. Open Subtitles أعلم ، كنت أظن أن زوجتي السابقة ستكون خير معين في هذه المرحلة
    Eski eşim ve ben, benimkiler gibi büyük bir romantik an yaşasaydık hala birlikte olabilirdik diye düşünmüşümdür hep. Open Subtitles دائما يتملكني شعور غريب حيث أعتقد زوجتي السابقة و أنا لازلنا معا
    Eski eşim, kızımın bir psikiyatriste gitmesi gerektiğini düşünüyor. Open Subtitles زوجتي السابقة تعتقد أن ابنتي تحتاج إلى طبيب نفسي
    Eski eşim hakkında konuşurken batağa saplanmış gibiydim. Open Subtitles تلعثمت قليلا عندما بدأت التحدث عن زوجتي السابقة
    Şimdi, Eski eşim Patti bu karının amcığın teki olduğu herkesçe bilinen bir gerçek, haksız mıyım? Open Subtitles الان , زوجتي السابقة باتي توصلت إلى قناعة تامة بأن كادر هذا المعرض عبارة عن كتلة من الحثالة ألست على حق ؟
    Eski eşim ve altı haftalık yeni erkek arkadaşı bebek bekliyorsa buna neden sevinmeyeyim? Open Subtitles لم لا أكون فرحا لأن زوجتي السابقة وحبيبها منذ 6 أسابيع ينتظران مولودا؟
    Eski eşim peri masalı düğününe giderken onun çantasına bir obje düşmüş olamaz. Open Subtitles القطعة الأثرية لم تسقط في حقيبة زوجتي السابقة و هي في طريقها الى زفافها الخُرافي المثالي
    Alan kodu 720. Colorado. Eski eşim Denver'da bir süre çalıştı. Open Subtitles رمز المنطقة 720، إنّها "كولورادو" أنجزَ زوجي السابق مهمّة في "دينفر"
    Eski eşim de, bana saldırması sonucu yapılan duruşmada aynı savunmayı kullanmıştı. Open Subtitles هل تعرف عندما كان زوجي السابق تحت المحاكمة لمهاجمتي، إستخدم نفس دفاع حالة الحلم،
    Evimi kaybettim çünkü Eski eşim iki yıl önce nafakamı kesti. Open Subtitles لأن زوجي السابق توقف عن دفع النفقة منذ عامين
    Eski eşim, onu çok sinirlendirmediği sürece hiçbir eşyamı getirmezdi. Open Subtitles طليقتي لا تحضر لي شيئا الا ان كان الإزعاج
    Eski eşim..evde yemeyi severdi Open Subtitles زوجتى السابقة كانت تحب الطهو ، لذا... .....
    Eski eşim sadece benimle konuşmalarına izin veriyor, kıçı kıllı, çatlak. Open Subtitles الزوجة السابقة لم تعلمهم سوى التحدث بالصينية تلك الثرثارة ذات المؤخرة المشعرة
    Eski eşim çocuklarımı erkek arkadaşının üzerine geçirecek. Open Subtitles زوجتي السابقه ستأخذ الطفل الى فليقستاف مع صديقها
    Ne yaptığını anladım galiba. Eski eşim ve oğlum hakkında konuşuyorsun. Open Subtitles أدرك ما ترمي إليه، تشير لزوجتي السابقة وابني.
    Lütfen. Boşanıyorum. Eski eşim geri istiyor. Open Subtitles رجاءً، سأتطلق، طليقي يريد استرجاعه
    Ben kötü bir Eski eşim Knut. Open Subtitles "انا زوجه سابقه سيئه يا "كنوت
    Baba, o benim Eski eşim. Benim tarafımda olman gerekir. Open Subtitles أبى ، إنه زوجى السابق ومن المُفترض أن يكون في فريقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus