"espriydi" - Traduction Turc en Arabe

    • مزحة
        
    • نكتة
        
    • دعابة
        
    • نكته
        
    • مُزحة
        
    Ah, Siz mallar ne anlarsınız? Güzel bir espriydi. Open Subtitles ،إنكم لا تعرفون شيئاً أيها البغضاء هذه مزحة جيدة
    Bugüne kadar duyduğum en edepsiz espriydi. Open Subtitles لقد كانت أكثر مزحة وسخة سمعتها بحياتي وكلا ..
    Hayır. Yok, eşcinselim ama gay kampı diye bir şey yok. espriydi. Open Subtitles أنا فعلا شاذ ولكن ليس هناك ما يدعى معسكر الشواذ انها كانت مزحة
    Senin ağzından çıkması beklenmeyecek garip bir espriydi. Open Subtitles كَانَت نكتة غريبة جداً للخُرُوج مِنْ فَمّكَ.
    Bu güzel espriydi. Biz aslında... - ...çok yakınızdır. Open Subtitles هذه نكتة جيدة نحن فعلياً قريبين بهذا الشكل
    Kötü espriydi, kabul ediyorum. Open Subtitles انا أعلم أن هذه دعابة سيئة
    Güvenilmeyecek ben miyim? İyi espriydi. Open Subtitles انا الشخص الذى لا يمكن الوثوق به هذه نكته جيده
    Üzgünüm, kötü bir espriydi. Çok gerginim. Open Subtitles أنا آسف ، إنها مُزحة سيئة أشعر بالتوتر حقاً
    Dikkat et, bu neredeyse bir espriydi. Open Subtitles فى الكريسماس فقط إحترس هذه تكاد أن تكون مزحة
    -Kusura bakma. Özel espri. Salakça bir espriydi. Open Subtitles آسفة ، إنها مزحة خاصة أعني مزحة سخيفة
    Şaka yapıyorum tatlım. espriydi. Open Subtitles أمزح فحسب يا عزيزي, تلك كانت مزحة.
    Artık seninle takılamam. Yapma ama! Komik bir espriydi. Open Subtitles ـ أجل ، لن امرح معك بعد اليوم ... ـ بالله عليكِ ، هذه مزحة مضحكة ، هذه
    Espri yaptım ama kötü bir espriydi. Open Subtitles كانت مجرد مزحة لم تكن مزحة جيدة
    espriydi. Kafa buluyorum. Open Subtitles كانت هذه مزحة أنا أمزح معك يا رجل
    Tamam, komikti. Çok komik bir espriydi! Open Subtitles اوه اجل, حسناً, ذلك كان مضحكاً, تلك كانت نكتة ممتعة.
    Çok iyi espriydi. "Smith adında tahta bacak. " Open Subtitles نكتة سميث صاحب الساق الخشبية المرحة
    Tehlikeli bir espriydi, Tag. Open Subtitles انه نوع من نكتة محفوفة بالمخاطر، علامة.
    Berbat bir espriydi. Open Subtitles لقد كانت هذه أسوأ نكتة على الاطلاق
    İyi espriydi değil mi, amigo? Open Subtitles نكتة كبيرة اليس كذلك
    Bu çok komik. Bu iyi bir espriydi, Sonny. İyi bir espriydi. Open Subtitles هذا مضحك ، هذه دعابة مسلية ( سوني ) ، هذه دعابة مسلية
    Evet kesinlikle. Çok güzel bir espriydi efendim. Open Subtitles نعم فعلاً نكته جيّدة سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus