etimi ve kanımı onun yakınına bırakmadan önce kanalizasyondan tırmanırım. | Open Subtitles | سأنظف البالوعات قبل أن . أترك لحمي ودمي بالقرب منه |
etimi değiştirip ruhumu serbest bırakarak bana aydınlanmanın yolunu gösterin. | Open Subtitles | بيِّنوا لي الطريق إلى التنوير بينما أنتم تغيّرون لحمي و تحرّرون روحي |
Gözlerini açıp etimi yiyecekler diye ödüm kopardı kesin. | Open Subtitles | كنت لأكون خائفه جداص من تتفتح عيونهم ويقومون بمحاوله إلتهام لحمي |
Söylüyorum sadece, böceklerin üzerimde yürümesini ve etimi çiğnemesini istemiyorum. | Open Subtitles | ـ ما الفرق و انت ميت؟ ـ انا فقط اقول , لأنني لا اريد ان تسير الحشرات علي و تأكل لحمي |
etimi gördün mü? | Open Subtitles | هل رأيت لحمتي ؟ |
Ben etimi pembe severim, çiğ değil. | Open Subtitles | والآن, أحب أن تكون قطعة اللحم نصف مستوية ولكن ليس نيئة |
İtikad'ın yaşaması için memnuniyetle etimi ve kanımı feda edeceğim. | Open Subtitles | أنا أضحي بفؤادي لحمي ، و دمي من أجل أن تبقى العقيدة |
Bu horozlar etimi kesse de ruhuma zarar vermez. | Open Subtitles | هذه الطيور يمكنها قطع لحمي لكن ليس داخلي |
Bu kadın bana sonsuz gibi gelen bir süre boyunca etimi doğradı ve bitirdikten sonra o et parçasını yere fırlattı sanki dokunduğu en iğrenç şeymişçesine. | TED | هذه المرأة عادت تقطع في لحمي مجددا في ما ظننت أنه للأبد. و عندما انتهت، ألقت بقطعت اللحم تلك على الأرض و كأنها أكثر شيئ مقرف لمسته من قبل. |
Ateşinin etimi kemiğimi yakmasına izin verme | Open Subtitles | لا تتركي نارها تأكل لحمي و عظامي |
Ateşinin etimi kemiğimi yakmasına izin verme | Open Subtitles | لا تتركي نارها تأكل لحمي و عظامي |
Bu peynir yetemez. etimi istiyorlar. | Open Subtitles | الجبنة لا تكفي , إنهم يريدون لحمي |
Kefaretim bu olacaksa eğer lime lime et etimi o zaman. | Open Subtitles | "لذا خذ لحمي قطعة قطعة إن كانت تلك عقوبتي" |
etimi almaya çalışıyordu. | Open Subtitles | كان يحاول أخذ لحمي. |
Burunlarıyla etimi kokluyorlar. | Open Subtitles | إنهن يقتحمن لحمي بأنوفهن |
etimi koparsınlar. | Open Subtitles | يمكنهم أن يمزقوا لحمي |
Lânet canavar etimi yedi. | Open Subtitles | هذا الوحش اللعين أكل لحمي |
Kendi etimi yer gibi hissediyorum. | Open Subtitles | إنه بمثابة أكل لحمي. |
Ben etimi tatlı severim. | Open Subtitles | افضل لحمي حلواً |
Gary, etimi sıkıştırdın farkında mısın... | Open Subtitles | تلك كَانتْ قطعة اللحم والتي كنت على وشك... |
Neden beklendiğini anlamıyorum. Ya kuzu etimi yerken ölürsem? - Bu akla yatkın mı? | Open Subtitles | أنا فقط لا أرى الفائدة من الإنتظار "ماذا إذا مُت و أنا أأكل الـ"فيندالو هل هذا مُحتمل؟ |