"etmek istemedim" - Traduction Turc en Arabe

    • لم أقصد
        
    • لم أرد
        
    • لا أقصد
        
    • لم أرغب في
        
    • أكن أريد
        
    • أرد أن
        
    • لم أشأ أن
        
    • لم ارد
        
    • لم ارغب
        
    • لم أعني
        
    • لم أكن أرغب
        
    • لم أُرد أن
        
    • لم اقصد
        
    • لا اريد ازعاجك
        
    • ولم أرد
        
    - Özür dilerim, kabalık etmek istemedim. Kabalık değil, sadece gerçek bu. Open Subtitles آسفة، لم أقصد أن أكون لئيمة فهذا ليس خبثاً، إنها الحقيقة فحسب.
    Sizi rahatsız etmek istemedim. Uh, özel bir yere mi gidiyorsunuz? Open Subtitles لم أقصد مضايقتك هل أنت ذاهب لمكان محدد ؟
    Hayır, sana aşkım yalandan değildi. Sadece babamın davasında tanıklık etmek istemedim. Open Subtitles لم أكن أزيف حبي لكِ لم أرد أن أشهد في محاكمة أبي
    Biliyorum, işleri karıştırdım. Ama iki kişiyi birden idare etmek istemedim. Open Subtitles لقد عالجت الأمر بطريقة سيئة, أعلم لكن لم أرد لمرتين أحد
    Sizi şok etmek istemedim sadece hayırseverliğin, bir Hristiyanın ilk görevi olduğunu hatırlattım. Open Subtitles لا أقصد بكلامي هذا أن أصدمكم لكن فقط لأذكركم بأن الإحسان هو الواجب الأول للمسيحي
    O kadar ki dans etmek istemedim. Open Subtitles كان الصوت عالي جدا و أنا لم أرغب في الرقص
    Harry, eve girip kalabalık etmek istemedim. Open Subtitles هاري .. لم أكن أريد افتعال مشاكل في ذلك المنزل
    Ne size ne de kızınıza saygısızlık etmek istemedim. Open Subtitles و لم أقصد أن أقلل من احترامك أو احترام ابنتك
    Üzgünüm, sizi rahatsız etmek istemedim ama Marian'ı arıyordum. Open Subtitles أسف , لم أقصد إزعاجك لكننىأبحثعن ماريان.
    Rahatsız etmek istemedim, ama telefon numaranızı bulamadım. Open Subtitles تريدين أن تعرفي عن الخيول لم أقصد ولكني لم أجد رقم تليفونك لأتصل بك
    Özür dilerim. Seni rahatsız etmek istemedim. Open Subtitles اسف لم أقصد الإساءه اليكى القاعده الأولى عندما تجنح بالسفينه
    Sizi rahatsız etmek istemedim ama yeni bir bilginiz var mı diye merak ettim oğlumun davasıyla ilgili. Open Subtitles لم أقصد أزعاجك لكني أريد أن أعرف ان كان هناك شئ جديد في قضية أبني
    İş hayatına girdikten sonra değiştiğimi biliyorum. Ama bunu itiraf etmek istemedim. Open Subtitles أعرف أنّني تغيّرت منذ أن بدأت عملي، لكنّي لم أرد الإعتراف بهذا.
    Onlara hakaret etmek istemedim. Çok soğuk ve utanç vericiydim. Open Subtitles لم أرد اهانتهما لقد كنت محرجاً وقلت كلماتٍ لاذعة
    Gelmemezlik etmek istemedim. Bunu yapanlardan nefret ederim. Open Subtitles أنا لم أرد أن أرى هذا لأنى لا أحب هؤلاء الناس
    Dinle, seni rahatsız etmek istemedim ,ama salaklık bende şapkamı senin dairende unuttuğumu sanıyorum, düşündümde sonra uğrayıp, alayım. Open Subtitles اسمعي، لا أقصد ازعاجك ولكن لسخافتي أظنني تركت قبعتي في شقتك لذا أفكر في القدوم لاستلامها.
    Bak,seninle iletişime geçmek istemedim çünkü seni rahatsız etmek istemedim. Open Subtitles أنا لم أرغب في الاتصال بك لأني لم أرغب في تشويش حياتك
    Zaten gelmek istiyordum ama rahatsız etmek istemedim. Open Subtitles أنا أردت أن اتى ولكنى لم أكن أريد اجهادك
    Oliver'ın önünde sizinle Nina hakkında konuşmaya devam etmek istemedim. Open Subtitles حسناً، لم أشأ أن تواصلا الحديث عن نينا أمام أوليفر
    - Biliyordum! - Ama bunu kabul etmek istemedim çünkü bunu kabul etmenin delirdiğim anlamına geleceğini düşünüyordum ama bunu inkar etmeye devam etmenin daha da delice olduğunu fark ettim. Open Subtitles لم ارد الاعتراف بذلك لنفسي لأني ظننت ان هذا يعني اني مجنونة ولكن الاستمرار في انكاره بدأ يشعرني بأني مجنونة أكثر
    Terk etmek istemedim, efendim. Bay Poirot beni gönderdi. Open Subtitles انا لم ارغب فى تركه يا سيدى هو الذى ارسلنى بعيدا
    Kabalık etmek istemedim. Çok özür dilerim. Open Subtitles لم أعني أن أكون فظًا أنا آسف جدًا
    Nibiru'daki Kaptan'ın Seyir Defteri'nde bu şekilde tarif etmişsin. Evet efendim, detaylara boğup vaktinizi ziyan etmek istemedim. Open Subtitles أجل يا سيدي، لم أكن أرغب بإضاعة وقتك الثمين بالتحدث عن التفاصيل
    Seni asla terk etmek istemedim. Asla! Open Subtitles لم أُرد أن أترككِ قط
    Özür dilerim asker. Sena veya kızına hakaret etmek istemedim. Open Subtitles انا آسف، ايها الجندي لم اقصد اهانتك او اهانة ابنتك
    - Seni meşgul etmek istemedim. Open Subtitles انا لا اريد ازعاجك
    Anneni de rahatsız etmek istemedim belki de bir biranı içerim. Open Subtitles لم أستطع النوم ولم أرد إزعاج والدتك ربما سآخذك تلك البيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus