"etmeyecek misin" - Traduction Turc en Arabe

    • ام لا
        
    • ألن تقومي
        
    • لن تقوم
        
    • لن تقومي
        
    • ألن تقوم
        
    Yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles هل ستساعدني على الخروج معها ام لا
    İyiymiş Anne. Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles هذا رائع يا أمي , هل ستساعديني ام لا ؟
    İlk gece hiçbir şey hayal etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقومي بتخيل شيء ما في العرض الأول؟
    Bana yardım etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقومي بمساعدتي؟
    Dur, onu asıl ailesine teslim etmeyecek misin? Open Subtitles مهلاً، لن تقوم بتوصيلها لوالديها الفعليين؟
    Sevgilim olduğun halde tüm ihtiyaçlarımı temin etmeyecek misin? Open Subtitles أنتِ عشيقتي ومع ذلك لن تقومي بتلبية جميع احتاجاتي
    Hayatını kurtardığım için bana teşekkür etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقوم بشكري جراء إنقاذي حياتك ؟
    Yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles هل ستساعدي ام لا ؟
    Bana yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles هل سوفه تساعدني ام لا
    Yardım edecek misin, etmeyecek misin? Open Subtitles هل ستساعدني ام لا ؟
    Bana yardım edecek misin etmeyecek misin? Open Subtitles هل ستقومين بمساعدتي ام لا ؟
    İçeri davet etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقومي بدعوتي للدخول ؟
    etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقومي بذلك؟
    Kendin için de birini davet etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقومي بدعوة صديق؟
    Onlara yardım etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقومي بمساعدتهم؟
    Ne yani, bana yardım etmeyecek misin? Open Subtitles أتقول إنك لن تقوم بمساعدتي ؟
    Kontrol etmeyecek misin? Open Subtitles انت لن تقوم بفحصهم؟
    İçeri davet etmeyecek misin? Open Subtitles لن تقومي بدعوتي للداخل ؟
    Suçlamalarına müsaade etmeyecek misin? Open Subtitles أنتي لن تقومي بعزله ؟
    - Filmi yapmama yardım etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقوم بمساعدتي في صناعة هذا الفلم ؟
    Beni tebrik etmeyecek misin? Open Subtitles ألن تقوم بتهنأتي ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus