evlensek bile öbür tarafta yanmayacağımın garantisi yok. | Open Subtitles | وحتى لو تزوجنا ليس هنالك ضمان أن لا يتم حرقي |
Sen ve ben bugün evlensek bütün haklarına hemen sahip olurum. | Open Subtitles | بل وأنا وأنت تزوجنا غداً فأنا ساحصل على فوائدك. |
Yani bugün evlensek aptalca olur demek istedim. | Open Subtitles | أنا... أنا... أنا عنيتُ أنه كذلك في حالة تزوجنا اليوم |
Öyle takılıyorduk ve birden bire "Yarın evlensek nasıl olurdu?" dedim o da şöyle dedi: | Open Subtitles | كنا نتسكع فاجأةً، كنت مثل "ماذا لو تزوّجنا غداً؟" |
her şeyi bırakıp gitsek ne olur, pek çok kişinin yaptığı gibi, sıvışıp eyalet sınırını geçsek ve evlensek? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لو أننا رمينا كل الأعمال نرحل عبر حدود الولاية نتحسن ونتزوج مثل معظم الناس؟ |
Hey. Sence annenin evlendiği tarihte evlensek garip olur muydu? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه سيكون غريبًا إن تزوجنا |
Şimdi evlensek ya? Böylelikle Sally'de orada olabilir. | Open Subtitles | ماذا لو تزوجنا الان حتى تكون سالى معنا |
evlensek bile çocuğumuzu gayri meşru olarak görecekler. | Open Subtitles | حتى لو تزوجنا ولدنا سوف يعتر غير شرعى |
Şimdi evlensek ya? | Open Subtitles | ماذا لو تزوجنا الآن؟ |
evlensek mi? | Open Subtitles | ماذا لو تزوجنا ؟ |
Cyclone'da evlensek nasıl olur acaba? | Open Subtitles | -ماذا لو تزوّجنا في لعبة (سايكلون)؟ |
Peki ya birkaç gün burada takılıp eğlensek, sonra onlar uçakla gitseler biz burada kalsak ve evlensek? | Open Subtitles | هيي، ماذا لو بقينا جميعنا هنا لبضعة أيام؟ ونستمتع لكن بعدها جميعهم سيرحلون للديار ونحن سنبقى ونتزوج بأنفسنا |