"evli değilsin" - Traduction Turc en Arabe

    • لست متزوجة
        
    • غير متزوجة
        
    • لست متزوجاً
        
    • لست متزوج
        
    • لم تتزوجي
        
    • غير متزوج
        
    • لست متزوجا
        
    • لستِ متزوجة
        
    • لستَ متزوجاً
        
    • أنت لستَ متزوج
        
    Senin için söylemesi kolay. Sen Evli değilsin kimle istersen seks yapabilirsin. Open Subtitles هذا سهل عليك فأنت لست متزوجة يمكنك مماررسة الجنس مع من تشائين
    Evli değilsin. O yüzden kimse evlenmesin istiyorsun. Open Subtitles وأنه من الأرجح أنك لست متزوجة ولا تريدين لأحد آخر أن يتزوج
    Ve Evli değilsin. Eşcinseller kulübüne gelirsen koca bulamazsın tabii. Open Subtitles و غير متزوجة يجب أن تقضي وقتاً أقل بحانات الشواذ
    Öyleyse henüz Evli değilsin. Open Subtitles اذا كنت فى طريقك للزواج فأنت غير متزوجة بعد
    Bir süredir Evli değilsin, herhalde bu işlerin nasıl yürüdüğünü unuttun. Open Subtitles حسناً ، أنت لست متزوجاً ، منذ فترة من الوقت لذا ربما أنك نسيت كيفية عمل هذه الصفقات
    Evli değilsin. Saklanmıyorsun. Bana geldin. Open Subtitles لست متزوج ولم تختبأ لقد أتيت إليّ
    En azından uçuşun ortasında Portia de Rossi'yle flört etmek için seni bırakıp giden biriyle Evli değilsin. Open Subtitles على الأقل لم تتزوجي شخص ستتركك فى السفر لتغازل (بورشيا دى روسي)
    Evli değilsin, değil mi? Open Subtitles انت لست متزوجة أليس كذلك؟
    Evli değilsin. Open Subtitles أنتى لست متزوجة
    Hayır, her bakımdan değil, Margaret. Onunla Evli değilsin. Open Subtitles (لا، ليس في كل شيء يا (مارجريت (أنتِ لست متزوجة من (جاسبر تيوددور.
    Madem artık Evli değilsin, neden hâlâ o yüzüğü takıyorsun? Open Subtitles اذا كنتِ غير متزوجة بعد الان لمَ لا زلت ترتدين هذا الخاتم؟
    E peki, o halde biz... Evli değilsin, değil mi? Open Subtitles .. حسناً, إذاً أنتِ غير متزوجة ،أليس كذلك؟
    Beni ilgilendirmez ama muhtemelen bu yüzden Evli değilsin. Open Subtitles أعترف إنه ليس من شؤوني، لكن هذا ربما السبب لكونكِ غير متزوجة.
    Onunla Evli değilsin. Open Subtitles حسناً أنت لست متزوجاً بها
    Onunla Evli değilsin ki. Open Subtitles أنتَ لست متزوجاً بها
    Neyse ki, sen Evli değilsin. Open Subtitles حمد للرب أنك لست متزوجاً
    Hâlâ Evli değilsin, değil mi? Open Subtitles أنتِ لست متزوج بعد، أليس كذلك؟
    Ama sen canım, bir melekle Evli değilsin. Open Subtitles يا عزيزي, أنت لست متزوج قديسة.
    Söylesene, sen Evli değilsin, değil mi? Open Subtitles اخبرنى, انت رجل غير متزوج ؟
    Neden Evli değilsin? Open Subtitles لما أنت لست متزوجا ؟
    Bekle, Evli değilsin değil mi? Open Subtitles انتظرى , انتِ لستِ متزوجة أليس كذلك؟
    Evli değilsin. 1986 yılındayız. Open Subtitles أنتَ لستَ متزوجاً نحن في عام 1986
    Dokunmandan irkilen bir kadınla Evli değilsin. Open Subtitles أنت لستَ متزوج ِمن امرأة تشمئز من لمستك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus