Ve bunu beyinle, insan beyniyle izlediğimi farkederim. -bilinen evrendeki en kompleks yapıyla- | TED | وأدرك أنني ألاحظ هذا بدماغ، الدماغ البشري، أكثر شيء معقد في الكون المعلوم. |
Tanrım, dürüst ol! Biz evrendeki en işe yaramaz aile miyiz? | Open Subtitles | إلهي، هل نحن أكثر عائلة مثيرة للشفقة في الكون أم ماذا؟ |
Gizemli bir şey, belki incir çekirdeği kadar önemsiz gözükse de bu şey bilinen evrendeki en marifetli kodlama. | Open Subtitles | إنه شيء غامض ربما يكون شيئاً عادياً أن ننظر إليه لكن هذا الشيء هو أذكى شفرة في الكون المعلوم |
evrendeki en yetenekli, en zeki en önemli kişi sensin. | Open Subtitles | الاكثر موهبة ، الاكثر ذكاء الانسانة الاكثر أهمية في الكون |
- Burada öyle diyor. EVRENDEKİ EN İYİ PALAMUTLAR | Open Subtitles | كما يقال هنا على أجهزة العرض البائية التي لديكم. |
Bu merkezdeki en iyi hastane hatta evrendeki en iyisi. | Open Subtitles | هذه من أفضل المستشفيات هنا أو في أي كوكب آخر |
Bunun evrendeki en karışık ve çok türlü sistem olmasına rağmen bu grafikle ifade edildiği gibi olağanüstü bir sadelik söz konusudur. | TED | بالرغم من حقيقة الأمر ان هذا النظام هو الأكثر تعقيداً وتنوعاً في الكون الا أنه ببساطة فائقة تم التعبير عنه بهذه الطريقة |
Aynı zamanda, evrendeki en gizemli olaydır. | TED | ولكن في نفس الوقت، الوعي من أكثر الظواهر غموضًا في الكون. |
Fizikçiler ikincisini, yani maddenin evrendeki en küçük şey olan temel parçacıktan yapıldığını buldular. | TED | وجد الفيزيائيون المذكور آنفاً، فالمادة تتكون من جسيمات أولية، هي أصغر الأشياء في الكون. |
Kariyerime uzay fizikçisi olarak başladım, dolayısıyla evrendeki en güzel yerde yaşadığımızı rahatlıkla söyleyebilirim. | TED | بدأت حياتي المهنية في الفيزياء الفلكية، لذا يمكنكم أن تصدقوني أن هذا هو أعظم مكان في الكون. |
SD: Kara delikler bilinen evrendeki en küçük öbjeler. | TED | ش.د: الثقوب السوداء هي أصغر أجسام في الكون. |
Kara delikler evrendeki en yıkıcı cisimler arasındadır. | TED | الثقوب السوداء هي إحدى أشدّ الأجسام تدميرًا في الكون. |
Görünüşe göre evrendeki en ufak galaksiler bize en yararlı bazı bilgileri sağlıyor. | TED | اتضح، أن أصغر المجرات في الكون تقدم أكبر الأدلة. |
Başka bir şekilde düşündüğünüzde, eğer Dünya insanların yaşadığı tek yerse aslında evrendeki en az yalnız yerdir. | TED | عندما تفكر بها بطريقة أخرى، إذا كانت الأرض المكان الوحيد الذي يعيش فيه البشر، فهي في الواقع أقل مكان وحيد في الكون. |
Bu istasyon şu anda evrendeki en büyük güç. | Open Subtitles | هذه المحطة الآن هى القوة العظمى في الكون |
Galaksi, evrendeki en iyi sübatomik enerji kaynağı. | Open Subtitles | المجرة أفضل مصدر للطاقة التحت ذرية في الكون. |
Anahtar nerede? Bu evrendeki en güvenli yerde Onu asla bulamazsın kabak kafa Kabak kafa | Open Subtitles | في المكان الأكثر أماناً في الكون ولن تجده أيها المغفل |
evrendeki en iyi ızgara tavuğu yaparlar. | Open Subtitles | إنها وراء باليس رويال، فيها أفضل دجاج مشوي في الكون |
Bu Tardis. Benim Tardis'im. evrendeki en iyi gemi. | Open Subtitles | . إنها التارديس، سفينتي . أفضل سفينةٍ في الكون |
- Burada öyle diyor. EVRENDEKİ EN İYİ PALAMUTLAR | Open Subtitles | كما يقال هنا على أجهزة العرض البائية التي لديكم. |
Hatta on yaşındayken evrendeki en yakışıklı çocuk olan Owen'ın doktor olması. | Open Subtitles | وحتى (أوين) أجملُ فتى في سن العاشرة على وجه هذا الكوكب أو أي كوكب آخر |