evreni bir bilgisayar olarak varsayarak, bu su damlasına bakınız, hesaplamaları/işlemleri tamamlamıştır. | TED | باعتبار الكون كحاسوب، يمكنكم النظر إلى قطرة الماء هذه على أنها تقوم بالحسابات. |
Bilmiyorum, bence karma evreni bir arada tutan şey. | Open Subtitles | لا أعرف ، أظن أن العاقبة الأخلاقيّة تحافظ على النظام في الكون |
"Herkes bu sırrı öğrenir ve evreni bir katalog olarak kullanırsa, herkes istediğini alırsa, geriye ne kalır?" | Open Subtitles | وهي فكرة حسنا، إذا استعمل جميع الناس السر وعامل كلهم الكون كأنـّه كاتالوج ألن تـَنـْفـَذ الأشياء لدينا؟ |
Kim için evreni bir kez riske ettin. Gerçekten bu farklı mı? | Open Subtitles | لقد خاطرت بالكون لأجلها مرةً أهذا حقاً مختلف؟ |
- Diyorum ki güçleri, çoklu evreni bir arada tutan enerjiye bağlıysa onu kontrol edebiliyorsa... | Open Subtitles | - اقصد ان ... اذا كانت قواه متصلة بالطاقة التي تتحكم بالكون المتعدد |
Ama evreni bir bütün olarak düşünebilirsek bu bizi çok özel yapar. | Open Subtitles | نعيش على كوكب صغير لكننا قادرون على التأمل في الكون ككل |
Yerçekiminin yaptığı gibi evreni bir arada tutmak yerine, evren her zamankinden daha hızlı bir şekilde genişliyor. | TED | عوضاً عن جذب الكون على بعضه ، كما نتوقع أن تقوم الجاذبية ، فالكون يتباعد عن بعضه بمعدل متزايد باستمرار . |
Fakat geniş bir vaka sınıfında, evreni bir tür ağ gibi görebiliriz, öyle ki bu ağ yeterince büyük olduğunda aynen birçok molekülün daimi bir sıvı gibi hareket ettiği şekilde davranmaya başlayacaktır. | TED | و لكن على الأقل و في العديد من الحالات، نستطيع أن نصور الكون على أنه شبيه بشبكة، بإمكانها إذا كبر حجمها كفاية، أن تتخذ شكل فضاء متجانس تماما مثلما تتخذ مجموعة من الذرات شكل سائل متجانس. |
İki yüz bin gemi, evreni bir ucundan diğerine yakmaya ayarlı. | Open Subtitles | مائتي ألف سفينة مستعدة لتحترق عبر الكون |
evreni bir bedel karşılığında kurtardık. Bedelse o. | Open Subtitles | لأننا أنقذنا الكون "لكن بثمن، و الثمن "هو |
Parçacıkların hassas ölçümlerini ve evreni bir araya getiren kuvvetleri ele alarak ATLAS fizikçileri, Standart Modelin açıklamadığı gizemlerin yanıtlarını arayabiliyorlar. | TED | فبأخذ المقاييس الدقيقة للجسيمات والقوى التي تشكل الكون يستطيع فيزيائيو "أطلس" البحث عن إجابات لألغاز لم يفسرها النموذج العياري، |
Doğaüstü şeyler, evreni bir arada tutan ağdır. | Open Subtitles | القوى الخارقة توحد الكون. |
evreni bir arada tutan neydi? | Open Subtitles | و ما الذي يربط الكون ببعضه |
Çok büyük mesafeleri evreni, bir insan yaşamı süresinde keşfetmek üzere kısa sürelerde kat etmek, gerçekten harika olacaktır. | Open Subtitles | {\pos(250,265)} نريد في الواقع أن نصبح قادرين على قطع مسافات ضخمة في فترة قصيرة من الوقت حتى نستكشف الكون في وقت يكافئ متوسط عمر الإنسان |