Bir tarafa fırtınalı okyanus diğerine de gökkuşağı koydun mu iş bitmiştir. | Open Subtitles | ضع عاصفة محيطية في ناحية ،و قوس قزحِ في الناحية الأخرى وانتهينا |
Bildiğiniz gibi Venedik'in denizle fırtınalı bir ilişkisi var ve ahşap kazıklar üzerine inşa edilmiş. | TED | الآن ، البندقية ، كما تعلمون ، لديه علاقة عاصفة مع البحر ، وبنيت على أكوام من الخشب. |
Kaliforniya'da görünen dalgalar Yeni Zelanda'daki fırtınalı denizlerde oluşmuş olabilir. | TED | إنّ الأمواج التي تُركَب في كاليفورنيا يمكن أن تكون قد نشأت في البحار العاصفة بالقرب من نيوزيلندا. |
fırtınalı gecelerde bu balkonda hayaletinin sesinin duyulduğu söylenir. | Open Subtitles | يقال إن المرء يقدر على سماع خطواته على هذه الشرفة فى الليالى العاصفة. |
Şöyle söylemiş: "Sakin geçmişin dogmaları fırtınalı bugün için yetersizdir." | TED | لكنه قال هذا: "عقائد الماضي الهادئ غير كافية للحاضر العاصف. |
fırtınalı mevsim, resifteki hayvanlar için gerçek bir tehlikedir. | Open Subtitles | يجلب الموسم العاصف معه الخطر لحيوانات الشعاب المرجانية |
Hava fırtınalı, Etraf kötü ve şu anki ilişkiniz...kötü. | Open Subtitles | الطقس عاصف والحي في وضع سيء وصحبتك الحالية ليست جيدة |
İsimleri de "Parlak Kumaş" veya "fırtınalı hava". | Open Subtitles | و أسماء مثل "تيفاني غليتر" و "ستورمي ويزرس" |
Özellikle kutupların yakınlarında, dev fırtınalar derinlikleri harekete geçirir ve yüzeydeki suyu zenginleştirirler ve buradaki Güney Atlantik'teki denizler en fırtınalı olanlardır. | Open Subtitles | بالقرب من قطبي الأرض بشكل خاص تقوم العواصف الشديدة بتحريك الأعماق لتثري بذلك مياه السطح،، |
fırtınalı bir gecede tanışan kurtla koyunun birbirini umursaması güzel, değil mi? | Open Subtitles | من الجميل أن الماعز و الذئب الذين تقابلا في ليلة عاصفة إعتنوا ببعضهما البعض، أليس كذلك؟ |
- Bir düşün, orada öylece dikilmek, tam da... - Evet, o fırtınalı havada. | Open Subtitles | لك أن تتخيل ، وقوفى هناك بأعلى على الـ نعم خلال عاصفة رعدية |
Ve onun fırtınalı esprilerine gülüyor olmalıydım. | Open Subtitles | وكان ينبغي بي الضحك من نكت عاصفة الرعد خاصته |
"Yakındaki 606 numaralı yolda meydana gelen kazayı duymuş, "ölmekte olan çift için son ayini yürütmek üzere fırtınalı havaya göğüs germişlerdi. " | Open Subtitles | بعد تحطم سيارتهم على الطريق ستة واجهوا طقسا باردا جدا اثناء عاصفة الصقيع |
Dolaşmak için fırtınalı havayı tercih etmeniz ilginç. | Open Subtitles | أنا متفاجئ لأنك إخترت التجوال في هذه العاصفة سيد لوك وود |
Dolaşmak için fırtınalı havayı tercih etmen beni şaşırttı. | Open Subtitles | أنا متفاجئ بأنك تختار العاصفة للذهاب والتجول سيد وود |
O evde fırtınalı bir ilişkiyle yaşamak kolay olamaz. | Open Subtitles | ليس من السهل المعيشة هناك فى هذا البيت ومع وجود هذة العلاقة العاصفة |
fırtınalı mevsimin geri kalanında derin suların sağladığı sığınakta güvende kalırlar. | Open Subtitles | ..طوال بقية الموسم العاصف سيبقون وسط ملاذ المياه العميقة .بعيدا عن مكان المخاطر |
fırtınalı mevsim sırasında bazen, bir kasırga oluşur. | Open Subtitles | تتشكل الأعاصير أحيانا خلال الموسم العاصف |
fırtınalı havalarda, en hasta olanları seçip geminin yükünü hafifletmek için denize atıyorlar. | Open Subtitles | في الطقس العاصف يأخذون المرضى ويرميهم في البحر لتخفيف حمولة السفينة |
Düğününün fırtınalı bir günde olması ve uygunsuz bir zamanda seçilen yanlış çatal-bıçak pek ironi sayılmaz. | Open Subtitles | جوٌ عاصف في طريقك إلى زفافك و سكاكين غير مناسبة في وقت غير مناسب بالكاد ساخر |
Geçen 2012 Kasım ayında, 85 farklı milletten 33,000 koşucu başlangıç çizgisine geldi, ancak bu sefer fırtınalı ve yağmurlu havaya meydan okudular. | TED | في نوفمبر الماضي 2012، أكثر من 33 ألف عدَّاء من 85 جنسية مختلفة جاؤوا إلى خط البداية، لكن هذه المرة، لقد تحدوا جو عاصف و ماطر جداً. |
fırtınalı Gece Stüdyosu için bir çalışma alanıydı. | Open Subtitles | -لا كانت القطعة المفضلة لشركة، (ستورمي نايت) |
Kum fırtınalı eyaletlere vardığında polis olmayacaktır.. | Open Subtitles | لن تكون هنالك سيارات شرطة عندما يصلون الى العواصف الغبارية |
Hayat uzun ve fırtınalı bir yol ve asla önüne ne çıkacağını bilemezsin. | Open Subtitles | الحياة طريق طويل وعاصف ولن تكن متأكد أبداً مايمكن أن يحدث |
Büyük bir çölde bir vaha, fırtınalı bir denizde ada gibi. | Open Subtitles | كواحة فى صحراء قاحلة أو جزيرة فى بحر هائج |