"fark etmeye başladım" - Traduction Turc en Arabe

    • بدأت ألاحظ
        
    • بدأت أدرك
        
    Ama sonraki birkaç hafta içinde bazı şeyleri fark etmeye başladım. Open Subtitles ولكن خلال الأسبوعين التاليين بدأت ألاحظ أمور غريبة
    Fakat düşünmeye fırsat bulduğumda, şükretmem gereken birçok şeyin olduğunu fark etmeye başladım. TED ولكن وبعد أن توافر لي الوقت لأفكر بدأت ألاحظ أن لدي الكثير لأكون شاكراً عليه .
    11 Eylül'den sonra değişimi fark etmeye başladım. Open Subtitles بدأت ألاحظ تغييراً بعد أحداث 11 أيلول
    Sonra fark etmeye başladım ki görünüşe göre görme engelli olmanın şehrin üzerinde daha olumlu bir etkisi varmış. TED ومن ثم بدأت أدرك بأنه بدا و كأنه المكفوفين بدو يملكون تأثير إيجابي على المدينة نفسها.
    Bunların hepsi beni gerçekten çok şaşırttı; çünkü fark etmeye başladım ki, görmüyorkenki deneyimim görürkenki deneyimlerimden çok daha fazla duyumsaldı. TED كل هذا حقاً أدهشني ! لأنني بدأت أدرك ذلك خبرتي اللا بصرية كانت حتى الآن أكثر تعددية للحواس من تجربة الابصار مطلقا
    Ama bir noktada şunu fark etmeye başladım. TED لكن بعد ذلك بدأت أدرك أمر ما
    Birkaç gün sonra bazı şeyler fark etmeye başladım. Open Subtitles بعد ذلك بيومين , بدأت ألاحظ أشياءاً
    Ama... Düzenin kalmadığını fark etmeye başladım. Open Subtitles بدأت أدرك أنّ النظام لا يدوم.
    Bazı şeyleri fark etmeye başladım. Open Subtitles أعتقد أنني بدأت أدرك شيئاً ما الآن بعد أن توفي (داني)
    Belki de Lester'ın haklı olabileceğini fark etmeye başladım. Open Subtitles أتعلم، بدأت أدرك أن (ليستر) ربما محقًا.
    fark etmeye başladım. Open Subtitles بدأت أدرك هذا
    Sırların en gizlilerinin annelerde olduğunu fark etmeye başladım. Open Subtitles ...بدأت أدرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus