Evet, tam bir amigo tarzıydı. Brad umarım uygulamasındaki kusurları fark etmişsindir. | Open Subtitles | ادائها يشبه المشجعات اتمنى ان تكون قد لاحظت الخلل فى ادائها للحركات |
Belki fark etmişsindir benim de pek aklım başımda değil. | Open Subtitles | ربما تكونين قد لاحظت أنني لست بمفردي طوال الوقت |
Gözlerinin içine nasıl baktığını mutlaka fark etmişsindir. | Open Subtitles | بالتأكيد لاحظت الطريقة التي ينظر بها في عينيك. |
Buradan sadece erkekler çıktı, fark etmişsindir. | Open Subtitles | لاحظتي فقط رجال خرجوا من الغرفة |
İlki ne kadar kavga ettiğimizi sen de fark etmişsindir. | Open Subtitles | الشيء الأول إنني متأكد أنكَ لاحظتَ كم نتشاجر |
fark etmişsindir, bir toplulukta konuşmaktan pek rahat değilim. | Open Subtitles | ربما لاحظتِ اني لست بارعاً في محادثات المجموعات |
Umarım bazı bölümlerin gerçek olmadığını fark etmişsindir. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون قد أدركت أن بعض هذه الأجزاء ليست حقيقيّة |
Bu arada Art, öndeki tabelayı fark etmişsindir. Adını en üstte yazmaya gayret ettik. | Open Subtitles | وبالمناسبة، إنّك تلاحظ أنّنا وضعنا اسمك على قمّة اللّافتة الأماميّة |
Sanırım hiç kapı olmadığını fark etmişsindir. | Open Subtitles | أنا افترض أنك لاحظت ليس هناك أي الأبواب. |
Bunu sen de fark etmişsindir. | Open Subtitles | انا واثقة انك لاحظت ذلك عندما جئتِ للزيارة |
Hiçbir şeyimin turuncu olmadığını fark etmişsindir. | Open Subtitles | تعرف ما بخزانة ملابسي بالطبع لاحظت أنني لا أمتلك أي زي برتقالي |
Ama mutlaka bir şey fark etmişsindir. | Open Subtitles | لكن بالطبع يجب أن تكون قد لاحظت شيئا بشأن الرجل. |
Ama en azından meme uçlarının ne kadar küçük olduğunu fark etmişsindir. | Open Subtitles | حسناً، ولكن أرجوكَ أخبرني بأنكَ لاحظت كم حلماتٌ صدرهِ صغيرة. |
Belki fark etmişsindir tipik lise dansçılarından değilimdir. | Open Subtitles | أنا لست بالضبط أتقن رقص الثانوية ويمكن أنك لاحظت ذلك |
Umarım fark etmişsindir. | Open Subtitles | آمل أنك لاحظت فرقة القتل التي أرادت قتلك |
- Bu durum devam etsin istiyorsun, çünkü eminim ilaçların bitmek üzere olduğunu fark etmişsindir. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لاحظت أنا الحبوب على وشك الإنتهاء |
Ben özgürüm, sen özgürsün ve tiroidim kontrol altına girdiği için süper model kadar zayıf olduğumu eminim fark etmişsindir. | Open Subtitles | انا متفرغ وانت كذلك وانا متاكدة انك لاحظت اني اني جميلة والان غدتي الدرقية تحت السيطرة |
Değişikliğin hoşuma gitmediğini fark etmişsindir. | Open Subtitles | لربما لاحظت أنني لا أعمل جيدا في حالة التغيير |
Bütün doktorların zaten her şeyi bildiğini fark etmişsindir. | Open Subtitles | هل لاحظت ان معظم الاطباء يبدون عالمين بكل شيء؟ |
Andrea, ekonomide bir kriz olduğunu fark etmişsindir ve... | Open Subtitles | ربما لاحظتي الإنخفاض بالإقتصاد مؤخراً |
fark etmişsindir, bıyığımı kestim. | Open Subtitles | كما لاحظتَ من المحتمل، حَلقتُ شاربَي. |
Eminim fark etmişsindir ki davranışlarım biraz deliceydi. | Open Subtitles | .. أنا متأكدة أنكِ لاحظتِ .. أن سلوكي كان .. جنونياً |
Umarım artık yolumdan çekilmen gerektiğini fark etmişsindir. | Open Subtitles | آمل أن تكون قد أدركت أنك عليك الإبتعاد عن ذلك الطريق |
Bu arada Art, öndeki tabelayı fark etmişsindir. Adını en üstte yazmaya gayret ettik. | Open Subtitles | وبالمناسبة، إنّك تلاحظ أنّنا وضعنا اسمك على قمّة اللّافتة الأماميّة |
Babanla olduğum zamanki kadar sosyal olmadığımı fark etmişsindir. | Open Subtitles | لا بد أنكى لاحظتى أننى لست الفراشة الإجتماعية التى كنت عليها عندما كنت مع أباكى |
İçkileri benim koyduğumu fark etmişsindir. | Open Subtitles | ستلاحظين أنني سكبتها بنفسي |