"faydalıdır" - Traduction Turc en Arabe

    • مفيد
        
    • فوائده
        
    • جيد لتحظوا به
        
    • ومفيد
        
    Bazıları oldukça faydalıdır. Bazıları ise ekosistem için önemlidir. TED البعض منهم مفيد جدًا. البعض منهم هام لنظامك الإيكولوجي.
    Pektin cilt için çok faydalıdır. Çok gri görünüyorsunuz. Şey, aslında, ben... Open Subtitles البكتين مفيد جدا للبشرة , انك تبدو شاحبا
    Bu çok faydalıdır, özellikle erkeklerle uğraşırken. Neden? Open Subtitles انه مفيد للغاية خاصة عند التعامل مع الرجال
    Belki şimdi dediğime gelirsin içki içmek faydalıdır. Open Subtitles ربما الان تتفق مع بان الشراب له فوائده
    Uygun bir zaman değil biliyorum ama benim dostluğum faydalıdır. Open Subtitles أعلمُ أنَّ الموقِف ليسَ مثالياً... لعديدِ الأسباب. لكنني صديقُ جيد لتحظوا به.
    Buradaki yemekler biraz farklı biliyorum... ama aslında iyidir ve sizin için faydalıdır. Open Subtitles انظر، هيا. اعرف ان الاكل مختلف قليلا هنا لكنّه جيد في الحقيقة ومفيد لك.
    Aslında tamamen uyanığım, ama belirtmeliyim ki, çok fazlı uyku tamamen doğaldır, hayvanlar aleminde sıkça görülür ve oldukça faydalıdır. Open Subtitles انا صاح تماما بالواقع لكن مستقبلا النوم متعدد الاطوار طبيعي تماما شائع للغاية في عالم الحيوان و مفيد للغاية
    Oh, bu faydalıdır. Bu bizim adamı bulmamıza yardımcı olur. Open Subtitles حسناً، هذا مفيد هذا سوف يساعدنا باللحاق برجلنا
    Hardalda bolca antioksidan bulunur ve sağlığa faydalıdır. Open Subtitles كما تعلم، ألخردل مرتفع فعلا في ألمواد ألمضادة للاكسدة في ألواقع مفيد لك
    Bu bilim insanları için oldukça faydalıdır çünkü vahşi doğada daha önceden tanımlanmamış bir böcek ile karşılaştıklarında yiyecekleri nasıl yediğini gözlemleyerek böcek hakkında bilgi sahibi olabilirler. TED وهذا أمر مفيد جداً للعلماء لأنه عندما يعثرون على حشرة غير معروفة في البرية، يمكنهم تعلم الكثير عنها فقط بمراقبة الطريقة التي تأكل بها.
    Bu faydalıdır ve işleri kolaylaştırır Open Subtitles إنه مفيد و يجعل تنظيم المقاعد أسهل.
    Özellikle insanın Max gibi kemikleri inceyse kendinden iri kızlarla çıkması faydalıdır. Open Subtitles انه لأمر مفيد أن تواعد فتاة أكبر "عندما تكون صغير البنيه مثل "ماكس
    - Oyunculuk için çok faydalıdır. - Lütfen biraz bekle. Open Subtitles انه مفيد جدآ للتمثيل - أرجوكٍ انتظري قليلآ -
    Eğer bir veri problem çözebiliyorsa faydalıdır. Open Subtitles أنها جزيئة البيانات المفيدة في حل المشكلات "هذا "مفيد
    Brokoliyi severim. Çok faydalıdır. Open Subtitles أحب البروكلي، إنه مفيد للصحة.
    Evet, yürümek sağlığa faydalıdır. Open Subtitles نعم، السير مفيد للصحة
    Çoğu zaman hoş değildir, Ama faydalıdır. Open Subtitles ليس مريح دائما لكنه مفيد أكثر
    İşler sarpa sardığında felaket faydalıdır. Open Subtitles مفيد جدا في اخماد النيران
    Belki şimdi dediğime gelirsin içki içmek faydalıdır. Open Subtitles ربما الآن ستقتنع بان الشراب له فوائده
    Uygun bir zaman değil biliyorum ama benim dostluğum faydalıdır. Open Subtitles أعلمُ أنَّ الموقِف ليسَ مثالياً... لعديدِ الأسباب. لكنني صديقُ جيد لتحظوا به.
    K.Ö. gözlüklerle görülebilir-- Zifiri karanlıkta çıkışı bulmanız gerekiyorsa faydalıdır. Open Subtitles ومفيد إن كنت تبحث عن مكان للهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus