Unutmayın Fazla zamanımız yok efendim. Biletlerimi almam gerekiyor. Saçma. | Open Subtitles | تذكر, ليس لدينا الكثير من الوقت, على أن أحضر التذاكر |
Pek Fazla zamanımız kalmadı. Er ya da geç bizi bulurlar. | Open Subtitles | الآن، ليس لدينا الكثير من الوقت عاجلاً أو آجلاً سيكشفون موقعنا |
Her iki yönden de eğer doğruyu söylüyorsa, Fazla zamanımız yok demektir. | Open Subtitles | على أي حال لو أنها تقول الحقيقة، فليس لدينا الكثير من الوقت |
Bu kestirme bir yol, ama Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | هذاطريقمختصر، لكن ليس لدينـا متسع من الوقت |
Keşke daha Fazla zamanımız olsaydı ama artık veda etme vakti. | Open Subtitles | تمنيت لو أن لدينا المزيد من الوقت لكن حان وقت الوداع |
Şimdi, Fazla zamanımız yok, adamın dediklerini dinleyin. | Open Subtitles | والآن, ليس لدينا وقت كثير, لذا استمعوا لما يقوله الرجل |
Fazla zamanımız yok. Bu yaz bir kuyruklu yıldız gelecek. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت هناك مذنب سيأتي هذا الصيف |
Evet ama bir an önce eve dönmemiz gerekiyor, Fazla zamanımız yok maalesef. | Open Subtitles | نعم , لكن يجب أن نذهب للديار قريباً وليس لدينا الكثير من الوقت |
Bu kapı açıldıktan hemen sonra alarm çalmaya başlayacak ve Fazla zamanımız olmayacak. | Open Subtitles | حينما يفتح هذا الباب، ويضرب جهاز الإنذار لن يكن لدينا الكثير من الوقت |
Mesele şu ki Fazla zamanımız yok! | Open Subtitles | النقطه هى اننا ليس لدينا الكثير من الوقت |
Fazla zamanımız kalmadı. Haydi çocukları organize et şimdi. Rolf nerede? | Open Subtitles | ليس هناك الكثير من الوقت دعينا ننظم الأطفال اين "رولف" ؟ |
Konuşmak için çok Fazla zamanımız olacak, efendim. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا الكثير من الوقت لكلام، سيد |
Çok Fazla zamanımız yok. Ambrosia'yı almam gerekiyor, aksi takdirde gitmiş olacağım. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت يجب أن أحصل على طعام الآلهة وإلا سأرحل إلى الأبد |
General, efendim, çok Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | جنرال، سيدي، لا نملك الكثير من الوقت هنا |
Ve Fazla zamanımız da yok. | Open Subtitles | ولا نملك الكثير من الوقت أيضاً إنها مسألة وقت فحسب حتى يدرك الجميع |
Pekala millet, dinleyin, çünkü Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | حسناً, ايها الشعب, اسمعوا, لأنه ليس لدينا متسع من الوقت. |
Tamam. Hayvanları toplamak için Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | حسناً، ليس لدينا متسع من الوقت لجمع هذه الحيوانات. |
Fazla zamanımız yok. Fazla zamanımız yok Nick. | Open Subtitles | ليس لدينا المزيد من الوقت ليس لدينا المزيد من الوقت يا نيك |
Kahin Beş, Sydney için her ne planladıysa Fazla zamanımız olmadığını varsayabiliriz. | Open Subtitles | مهما النبي فيف خطّط لسدني، نحن يمكن أن نفترض نحن ما عندنا وقت كثير. |
Fazla zamanımız yok. Halen gidilecek uzun bir yol... | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كافي مازال هناك طريق طويل امامنا |
İçimden bir ses yanında güzeli olmadan çirkini bulmak için Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | ثمة ما ينبئني أنّه دون جمالها ليهدئ من الوحش، فليس لدينا وقت كافٍ. |
Şu anda Adalet Bakanlığı müfettişleriyle görüşüyor. Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | والاَن هي مع محققي وزارة العدل وليس أمامنا متسعٌ من الوقت |
Helikopter geliyor! Fazla zamanımız yok! | Open Subtitles | المروحية اتت ليس لدينا وقت كاف |
Elimde başka kanıt olmadığı için üzgünüm ama Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | آسف أنّ ليس لديّ إثبات أكثر من ذلك، لكن ليس لدينا مُتسع من الوقت. |
Düşman gemilerini bulup işini bitirmek için onar saniyeden Fazla zamanımız olmayacak. | Open Subtitles | ولن تكون لدينا أكثر من 10 ثانية للعثور على وقتل كل سفينة العدو. |
Acele etsen iyi olacak. Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | من الأفضل أن نسرع ليس لدينا الوقت الكافي |
Özür dilerim. Daha Fazla zamanımız olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | أن آسف ظننت بأن لدينا متّسع من الوقت |
Bakın bayan, Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | الأن, انظري, سيدتي ليس لدينا كثير من الوقت |
Peki, efendim. Ama Fazla zamanımız yok. | Open Subtitles | حسناً سيدي لكنه ليس لدينا متسعٌ من الوقت |
Fazla zamanımız yok. Söyleyeceklerimi dinlemek zorundasınız. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت الكافى يجب أن تستمع الى ما أنا مضطر أن أقوله |