Ve iste şahsen ben bu şekilde yeni fikirlere ulaşıyorum. | TED | و بالنسبة لي, أصبحت قاعدة لي لإكتشاف أفكار جديدة انتجها |
Bu komunist karşıtı fikirlere tutkun eski topraklar sadece sırtımızda bir kambur. | Open Subtitles | هذه الموقّتات القديمة التي علقت على أفكار معادة الشيوعية هي مجرد أعباء. |
büyük küçük fikirlere ihtiyacımız var; yerel ve küresel fikirlere. | TED | نحتاج إلى أفكار، نحتاج إلى أفكار كبيرة وصغيرة، وأفكار محلية وعالمية. |
Fransa'nın başlıca düşmanı olan Britanya devrimci fikirlere karşı gelerek geleneksel birimlerini korudu. | TED | وكونها خصم فرنسا الرئيسي، قاومت بريطانيا تلك الأفكار الثورية والتزمت باستخدام وحداتها التقليدية. |
Ve bunun bu kadar önemli olmasının ve yaptığımız her şeyin bu kadar önemli olmasının nedeni bu fikirlere olan ihtiyacımız. | TED | و جزء من لماذا هذه الاشياء مهمة و كل الاشياء التي نفعلها مهمة غير أن هذه هي الأفكار التي نحتاج إليها. |
Derslerimde yaratıcılık üzerine en sevdiğim alıştırmalardan biri, öğrencilerin imkanlar merceğinden berbat fikirlere bakma konusunda bir tutum geliştirmelerine yardımcı olmaktır. | TED | فواحدة من تماريني المفضلة على الإبداع في فصولي هو مساعدة طلابي على النظر للأفكار السيئة، من خلال نظارات الاحتمالات. |
Büyük fikirlere sahip bir başka bilim-insanı biyolojinin süperstarı, Charles Darwin. | TED | وعالم آخر صاحب افكار كبيرة انه نجم عالم الاحياء تشارلز داروين |
Bilimsel gelişmelerin merkezinde olduğunuzda bağdaştırılması zor olan fikirlere maruz kalırsınız. Mutlak gerçeklere. | Open Subtitles | حين يكون المرء بميدان يتضمن أحدث العلوم، فثمة خطر للتعرض لأفكار صعبة التقبل. |
Şaşkınlık içinde her zaman bir sürpriz elementi vardır. Dolayısıyla sadece iyi fikirlere değil, bizlere sürpriz olacak bir fikir de aramaktayız. | TED | وهناك دائمًا مكون من المفاجئة، لذا نحن لا نبحث فقط عن أفكار جيدة، نحن نبحث عن أفكار جيدة تفاجئنا بطريقة ما. |
Bu insanlar hayal ettikleri harika ulusal kültürün içinde neyin olup neyin olmadığı hakkında kesin fikirlere sahip. | TED | هؤلاء الناس لديهم أفكار ثابتة جداً حول ما ينتمي وما لا ينتمي إلى الثقافات الوطنية المريحة التي يتصورونها. |
Silahınız olması sizi hırsız yapmaz. fikirlere ihtiyacınız vardır. | Open Subtitles | ليكون المرء متمرّداً؛ يحتاج إلى أكثر من مسدس؛ يحتاج إلى أفكار |
Çocuklarım bazen garip fikirlere kapılırlar... ama üzerinde durmamalısınız. | Open Subtitles | أطفالي أحيانا لديهم أفكار غريبة لكن يجب أن لا تلقي لها أي اهتمام |
Kuşu burada bırakcağım böylece ufak kedi olur olmaz fikirlere kapılmasın. | Open Subtitles | أنا سَأَتْركُ الفرخَ هنا اللّيلة لذا القطة لا تَحصَلُ عَلى أيّ أفكار مُبهرجة. |
Işıklar söndüğünde yanlış fikirlere kapılma da. | Open Subtitles | لا أُريدُ أن تُراودكَ أي أفكار عندَ انطفاء الأنوار |
Gerçek bir gangster olmak için silahtan başka fikirlere de ihtiyacınız var. | Open Subtitles | ليكون المرء متمرّداً؛ يحتاج إلى أكثر من مسدس؛ يحتاج إلى أفكار |
O zaman haydi yeni fikirlere atlayalım. Etüd salonuna şimdi. Gidelim. | Open Subtitles | لنخترع بعض الأفكار الآن، يا صاح إلى قاعة الدراسة الآن، لنذهب |
Bugün insanlar en genel geçer fikirlere bile "rahatsız edici" diyorlar. | Open Subtitles | اليوم الناس يقولون مقلق عن كل شيء حتى مع الأفكار المقنعه |
Bu fikirlere sıkıca tutunduk ve işte bu Meyerhoff Burs programını hayata geçirdik. | TED | اعتنقنا هذه الأفكار وأحدثنا برنامج طلاب ميرهوف هذا. |
Kültürü yeni fikirlere ve sorgulamaya açıktı. | Open Subtitles | كانت حضارتهُ منفتحة للأفكار الجديدة و التساؤل |
Güneylilerin böyle garip fikirlere kapıldığı olur. | Open Subtitles | أوه، حسنا، كما تعلم افكار الناس قديمة في الجنوب يعتقدون ببعض الأشياء المجنونة. |
Bana göre sanat, somut tecrübeleri soyut fikirlere, hislerere, duygulara dönüştürmenin bir yolu. | TED | بالنسبة لي، الفن وسيلة لوضع خبرات ملموسة لأفكار وأحاسيس ومشاعر غير ملموسة. |
Kaderle çevrelenmiş fikirlere ve kaderimizin kan bağımızla şansımızla ya da durumumuzla ilgili olup olmadığıyla ilgileniyordum. | TED | لقد كنت مهتمة بالأفكار التي تتناول المصير وعما إذا كان يتحدد مصيرنا بواسطة السلالة، أو الصدفة أو الظروف. |
Ne zamandır hastalarım hakkında böylesi güçlü fikirlere sahipsin? | Open Subtitles | متى تطورت لديكِ أراء قوية بمرضاي؟ |
Tüm saygımla, fikirlere ihtiyacım yok. | Open Subtitles | مع احترامي لك، لا أحتاج لآراء |