"fikri olan" - Traduction Turc en Arabe

    • أي أفكار
        
    • هل من أفكار
        
    • أية أفكار
        
    • أيّ أفكار
        
    • أحدكم فكرة
        
    • أيّ فكرة
        
    • اية افكار
        
    • هل من افكار
        
    • أى فكرة
        
    • منكم أفكار
        
    • يوجد فكره
        
    • منكم فكرة
        
    • لديه أفكار
        
    • الجميع رأي
        
    • أى أفكار
        
    Aerobik mi yoksa ağırlık çalışmak mı daha hızlı kas geliştirir? Fikri olan var mı? Open Subtitles لكن لا أعلم إن كانت كلمة اللياقة أو التمارين البدنية هي أسرع وجهة إلى الرشاقة أي أفكار ؟
    Eğer daha iyi bir Fikri olan varsa seve seve dinlerim. Open Subtitles أي أفكار أخرى أفضل، أود سماعها
    Eylül'e kadar para kazanmak için Fikri olan var mı? Open Subtitles هل من أفكار لجني بعضا من المال قبل شهر سبتمبر؟
    Tamam, bebeği nasıl kurtaracağımıza dair bir Fikri olan? Open Subtitles حسناً، هل هناك أية أفكار حول كيفية إنقاذ الطفل؟
    Uçurumun nereye gittiği hakkında yol gösterecek bir Fikri olan var mı? Open Subtitles ألديكِ أيّ أفكار لمُساعدتنا على فهم إلى أين يقودنا هذا الجُرف؟
    Sırada ne yapmamız gerektiğine dair Fikri olan? Open Subtitles هل لدى أحدكم فكرة عن ما يجب فعله بعد ذلك ؟
    Neden böyle olduğu konusunda Fikri olan var mı? Open Subtitles , و هم ما عِنْدَهُمْش أيّ فكرة ما سبب ذلك؟
    Bu konu hakkında içinizde bir Fikri olan var mı? Open Subtitles هل لدى احدكم اية افكار عن ذلك ؟
    Başka Fikri olan? Open Subtitles هل من افكار اخرى ؟
    Daha iyi bir Fikri olan var mı? Open Subtitles هل لديكم أي أفكار أفضل؟
    - Bir Fikri olan var mı? - Daha hızlı sür. Open Subtitles حسناً , أي أفكار قد أسرع
    - Pekala.. Başka Fikri olan var mı? Open Subtitles حسناً، أي أفكار أخرى؟
    Dışarda neresi olabileceği hakkında Fikri olan? Open Subtitles أي أفكار عن أي مكان هناك ؟
    Hem burada hem de buradakiler yanmalı motor gibiler! Başka Fikri olan? Open Subtitles عضلات ساقي قوية للغاية هل من أفكار أخرى؟
    Uyuşturucu kaçakçısının uçağından kurtulmak için parlak bir Fikri olan var mı? Open Subtitles هل من أفكار جديدة حول تدبر أمر طائرة المهرب؟
    Elektrik olmadan bu işi yapamayız! Parlak bir Fikri olan var mı? Open Subtitles بدون كهرباء لن نكمل البرنامج - هل أحد عنده أية أفكار لامعة؟
    - Herhangi bir Fikri olan? Open Subtitles ـ ألديك أية أفكار أيها البارع؟
    Peki, bir Fikri olan var mı? Open Subtitles إذاً، ألديك أيّ أفكار عن هذه الخطّة؟
    Haydi karışım için bir Fikri olan var mı? Open Subtitles لذلك أيّ أفكار للمزج أعلى؟
    Nasıl ayarlayalım? Fikri olan var mı? Open Subtitles هل لدى أحدكم فكرة عن كيفيّة تنظيم هذا؟
    Bu kimyasalların nereden geldiği konusunda Fikri olan var mı? Open Subtitles ألديكِ أيّ فكرة عن مكان قدوم هذه المواد الكيميائيّة؟
    - Tamam. İçki alma vakti. Fikri olan? Open Subtitles حسنا وقت شراء العصير اية افكار جميلة ؟
    Sebebi hakkında bir Fikri olan var mı? Open Subtitles هل من افكار حول ذلك؟
    Burada Vatanseverler'in İngilizler'i yenmelerini sağlayan ne gibi avantajları olduğu konusunda Fikri olan var mı? Open Subtitles الان هل لدى أى أحد أى فكرة عن الأفضليات المتاحة للمناضلين الأمريكيين ؟ التى مكنتهم من هزيمة إنجلترا ؟
    Daha iyi bir Fikri olan var mı? Open Subtitles هل لأحد منكم أفكار أفضل؟
    Neden kendilerini göstermedikleri hakkında Fikri olan? Open Subtitles هل يوجد فكره عن لماذا لم يظهروا ؟
    Bu madenin nerede olduğuna dair bir Fikri olan var mı? Onları Vienna'nın Yeri'nden ayrılırken izlemiştim. Open Subtitles ألدى أي أحد منكم فكرة عن أين يوجد ذلك المنجم ؟
    Başka Fikri olan? Open Subtitles هل من أحدٍ لديه أفكار إضافيّة؟
    Bu konuda Fikri olan var mı? Open Subtitles هل لدى الجميع رأي حول ذلك؟
    Ayrıca Kale'yi de yeniden yapılandırmamız gerek, Fikri olan? Open Subtitles لازال علينا أن نجهز القلعه إذن أى أفكار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus