Küresel toptancılık kontrolümüzü kaybederiz. Kartel çöker ve fiyatlarda serbest düşüş olur. | Open Subtitles | عندها لن يمكننا التحكم في المخزون العالمي ويزيد العرض فتهبط الأسعار |
Bizler, fiyatlarda sıfır olan şeyleri göze alamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل الاغراض مع الاصفار في الأسعار |
Gümrük vergisinde 30% artış kabul edilseydi bugün fiyatlarda oldukça önemli bir artışla karşılacaktık. | TED | فإن كانت الزيادة هي 30% في التكاليف التي مرت حقاً؛ فإننا سننظر إلى بعص الزيادات الهامة جداً الأسعار. |
Sizler de, hazır kaplarının fahiş fiyatlarda olmasından endişe duymuyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقولون أنكم قلقون من أسعار ورق التقليف المنخفضة |
Nostalji değişiyor, fiyatlarda önemli bir düşüş yaşanıyor... | Open Subtitles | الحنين للوطن سيتغير، انخفاض شديد في أسعار... |
fiyatlarda ortaçağa gidiyorum! | Open Subtitles | سأَذْهبُ الى أسعار القرون الوسطى ِ! |
Üretimi durdurursak fiyatlarda hayli iyi bir yükselme olacaktır. | Open Subtitles | بمجرّد أن نوقف التجهيزات، سيكون هناك إرتفاع ملحوظ في الأسعار! |
Hayır, sorun fiyatlarda değil. Bende. | Open Subtitles | لا, ذلك ليس بشأن الأسعار إنما أنا |
fiyatlarda bir şeyler yapabiliriz. | Open Subtitles | الأسعار جميع تفاوض. |
Bilirsin, suçun daima fiyatlarda olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت دائما أسعار المجرمين. |