"fransızcası" - Traduction Turc en Arabe

    • الفرنسية
        
    • الفرنسي
        
    • فرنسي
        
    • فرنسية
        
    Arapça, Latince, Yunanca ve Normandiya Fransızcası resmî bir dil olarak kaldı. TED بقيت العربية لغة رسمية بجانب كل من اللاتينية واليونانية والنورمان الفرنسية.
    Hey, inekler, tahmin edin kimin iki baş parmağı var, sınırlı Fransızcası var ve bugün bir kere bile ağlamadı. Open Subtitles أيها الحمقى، احزروا من نال الاعجاب، ويجيد بعض الفرنسية ولم يبكِ مرة واحدة اليوم
    Al, götüne sokarsın'ın Fransızcası ne? Open Subtitles ما ذلك الشيء الفرنسي الذي تم دفعه فوق مؤخرتك؟
    Cajun Fransızcası ile ilgili aile geçmişi var mı? Evet. Open Subtitles هل هناك اي تاريخ في الاقليم الفرنسي كاجين؟
    Büyükanneyle evcilik oynamaya yarayan yerin Fransızcası. - Anne! Open Subtitles إنه نطق فرنسي للمكان التي ستمارس جدتك به ألاعيبها الجنسية
    Evet, kır manzarasının Fransızcası olmalı! Open Subtitles اليس كذلك ؟ نعم إنه فرنسي .. اليس كذلك ؟
    Bunun adı coup d'état. Yani Fransızcası coup d'état. Open Subtitles هذا يسمى "كو تي دا" وهذه فرنسية تعني "كو تي دا"
    Öncelikle, bu çocuktan daha iyi okul Fransızcası konuşan birini duydunuz mu? Open Subtitles لذلك، أولا وقبل كل شيء، لم تسمع أي شخص من أي وقت مضى الكلام تدريس المدرسة أفضل الفرنسية من هذا الطفل؟
    Lâkin görünüşe bakılırsa akıcı bir Fransızcası olmasının yanısıra bir müzisyenmiş de. Open Subtitles أنها كانت موسيقيّة إلى جانب ذلك، وعلى ما يبدو فإنها تتحدث الفرنسية بطلاقة
    Halk Anglosakson konuşmaya devam ederken Normandiya Fransızcası yeni kraliyet sarayının dili hâline geldi. TED لغة النورمان الفرنسية أصبحت اللغة الرسمية للبلاط الملكي الجديد، بينما استمر العوام في استخدام اللغة الأنجلوساكسون في تحدثهم.
    Y-a-t'il une mere dans la maison? "Evde bir anne mi var?" cümlesinin Fransızcası. Open Subtitles "هل ثمة أم في البيت؟" هذه باللغة الفرنسية
    Keith, bayılacaksın. Eğer hamburgerin Fransızcası ise, olur. Open Subtitles إن كانت تلك الوجبة هي النسخة الفرنسية من وجبة "سلوبي جو"، فافعلا ما شئتما
    17 yaşında 188 boyunda, akıcı bir Fransızcası var piyano çalıyor, yüzmede şampiyonlukları var ve fütürist vurmalı şiirler yazıyor. Open Subtitles ... "، 6'2 بطلاقة باللغة الفرنسية... ... يعزف على البيانو ، هو بطل السباح... ... ويكتب المستقبلية طرقي الشعر.
    Meksika yemeğinin Fransızcası neyse o. Open Subtitles فقط مهما يكن الاسم الفرنسي لل "إنشيلادا"
    "Grubun adı bu olmayacak"ın Fransızcası ne? Open Subtitles ما هو المعنى الفرنسي لـ "هذا لن يكون أسم الفرقة"؟
    "Litre", "ağzını burnunu dağıtmadan bana kola ver"in Fransızcası! Open Subtitles - اللتر فرنسي اعطني كولتي اللعينة قبل أن أكسر
    Her neyse Tavşancık' ın Fransızcası Open Subtitles نعم ، لايهم ، فهو مايزال مكان فرنسي
    Nedir bu "Blizzard"ın Fransızcası mı? Open Subtitles هل هذا فرنسي لــــ "عاصفة ثلجية " ؟
    Bu kelime ne böyle? Joie de vivre. "neşe kaynağı" 'nın Fransızcası. Open Subtitles -انها كلمة فرنسية تعني "متعة الحياة" تعطي شعورا عالميا
    O kelime "new" değil, "nu". "Çıplak" kelimesinin Fransızcası. Open Subtitles كلمة "نو" لا تعني الجديد وإنما هي كلمة فرنسية تعني التعري
    Fransızcası neydi? Open Subtitles ما هي كلمة فرنسية تعني ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus