"frekansına" - Traduction Turc en Arabe

    • تردد
        
    • بترددات
        
    Ve sonrasında laserle onları ateşleyebiliyoruz. Buradaki düşük güçte bir lazer, aslında bir kanat frekansına sahip. TED ثم يمكننا بالفعل أن نطلق عليهم ضوء الليزر الآن هذا هي ليزر ضعيف و يمكننا أن نلتقط تردد ضربات جناحهم.
    Aktarımdan önce vo'cume'un frekansına uygun hale getirmem gerek. Open Subtitles يجب أن أجاري تردد الفوكوم قبل أن اتمكن من الأرسل.
    Bebek monitörümün frekansına giriyorsun bu yüzden seninkini kapatmanı istiyorum, çünkü küçük Shiloh'nun uyuması gerekli, tamam mı? Open Subtitles قفزت في تردد جهازي لهذا اريدك ان تفعل لأن شايلوه الصغيرة تريد أخذ غفوة
    Camın kendi frekansına eş değerde bir ses dalgası gönderiyorsun. Open Subtitles أنت تُصدر موجات صوتية بنفس تردد جزيئات الزجاج
    Hastanede ki yarık frekansına bağlı bir zaman kilidi. Open Subtitles - إنه قفل زمني مربوط بترددات الصدع بالمستشفى
    Her bir gübre bombasının patlatılmak için bir radyo frekansına ihtiyacı var. Open Subtitles كل ما تحتاجة القنبلة لتنفجر هو تردد راديوي
    Sismik hareketlilik onların rezonans frekansına ulaşmasını sağlıyor. Open Subtitles النشاط الزلزالي يسمح الوصول إلى تردد الرنين
    Barry, arıların frekansına sızdım. Open Subtitles للاستخدام العسكري. باري، وأنا اخترق تردد النحل.
    Bir ses, bazilar membranı titreştirdiğinde, her bir saç hücresi hareket etmez - sesin frekansına bağlı olarak yalnızca seçilmiş olanlar dışında. TED عندما يسبب صوتٍ ما اهتزاز الغشاء القاعدي، لا تتحرك كل خلية شعرية- بل خلايا مختارة فقط، بحسب تردد الصوت.
    Kokpitin frekansına girebilir misin? - Evet. Open Subtitles هل بامكانك الدخول على تردد حجرة القيادة
    Patlama frekansına ihtiyacım var. Open Subtitles فى حال تراجع أحَدُهُم أريد تردد التفجير
    Vericiden sensörlerin frekansına uygun sinyaller gönderiyor. Open Subtitles يبث موجاته بنفس تردد جهاز الأرسال
    DEA frekansına ayarlıyorum. Open Subtitles سألتقط تردد إدارة مكافحة المخدرات.
    Pekâlâ, Patron, UNICOM frekansına bağlandın. Open Subtitles حسنا يا رئيس أنت الأن على تردد المطار
    Radyo kontrollü patlayıcı kullanması gerekir. - Patlatıcının frekansına ulaşırsak... Open Subtitles لا سلكيّ يتحكّم بالقنابل، لكن إن اخترقنا تردد المُفجّر...
    Bu hayvanlar çekirdeğin alt-sonik frekansına doğru yönlenecekler. Open Subtitles تم توجيه الحيوانات إلى تردد أقل للمفاعل
    - Komuta frekansına geç. Open Subtitles تحول إلى تردد القيادة يا ولدى
    Patlama frekansına ihtiyacım var. Open Subtitles أريد تردد التفجير
    Seni, izleyicinin frekansına kilitleyecekler. Open Subtitles سيضعونكِ على تردد جهاز التتبع
    Korumaların telsiz frekansına girdim. Open Subtitles أتحكم بترددات أجهزة الاسلكي للحُرّاس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus