Sizin için Frene basmaz, aptalca bir şey yapmaz; fakat sizi bir kazadan da kurtarmaz. | TED | لا تقوم بتفعيل الفرامل بدون تدخلك، لا تقوم نهائيا بعمل شيء غبي، لكن أيضا لا تقوم بحمايتك من الحوادث. |
Hepsi sonunda bir yolu takip etmeye dönüşüyor: Direksiyonu sola veya sağa çevirmek, Frene veya gaza basmak. | TED | ومن ثم يتحول فقط لإتباع المسار : لف المقود يسار أو يمين، ضغط الفرامل أو ضخّ البنزين. |
Bu mimarları, trenleri tepeden aşağı fırlatıp istasyona erişince Frene basarak telafi etmeye yönlendirdi. | TED | أدى هذا إلى قيام المصممين الأوائل بالافراط في دفع العربات أثناء الهبوط واستخدام الفرامل عند وصولهم إلى نهاية الجولة. |
Yani Frene bastığımda araba "Şurada enerji varmış, alıyorum." diyor. | Open Subtitles | فعندما أضغطُ على المكابح هنا تقولُ السيارة: سأُخزِّن هذه الطاقة |
Çok kolay. Tek yapman gereken biraz Frene basmak. | Open Subtitles | هذا سهل ، كل ما علي فعله هو الضغط قليلاً على المكابح |
Ancak onu kullanış şeklimiz çok uzun bir yolda çok hızlı araba sürmek gibi, arabanın içindesiniz gaz pedalına sonuna kadar basıyorsunuz, Frene basmak zor olacaktır. | TED | ولكنّ طريقتنا التي نستعملها مماثلة كثيرا للقيادة في طريق طويل بسرعة فائقة، وأنت في سيارة دواسة وقودها مضغوطة بالأرضية، انه صعب نوعا ما بلوغ دواسة الفرامل. |
Ardından gelen her sürücü Frene biraz daha sert basacak, böylece, yol boyunca arkada yer alan arabalara da yayılan stop lambaları dalgası oluşacak. | TED | ثم يقوم كل سائق بشكل متتالٍ بكبح الفرامل بقوة أكبر، مسببًا موجة من أضواء الفرامل التي تمتد نحو الخلف باتجاه جميع السيارات طوال الطريق. |
Debriyaj ve Frene basacaksın. | Open Subtitles | ضعها على الفرامل انها المحاذية لدواسة البنزين |
Ne yaparsan yap, sakın Frene basma. | Open Subtitles | اسمعيني أياَ ما تفعلينه لا تضغطي رجلك على الفرامل |
Sonra da jant kapağını çıkar da Frene bakalım. | Open Subtitles | و فجر إحدي أغلفة الأطارات سنتفقد الفرامل |
Frene basmışlar, neredeyse kaza yapıyorlarmış. | Open Subtitles | ضغطوا على الفرامل فجأة كان عندهم بعض الأصابات |
Frene basmadan direksiyonu kırmasına ne yol açtı? | Open Subtitles | ما الذي يجعلها تنحرف بدون أن تدوس على الفرامل ؟ |
Pekala. Kolay olacak. Biraz Frene dokun. | Open Subtitles | حسناً ، هذا بسيط انقر المكابح قليلاً فقط |
Seni gördüm ve Frene uzandım ama gaza basmışım. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي حصل رأيتك وحاولت دعس المكابح ولكني دست على البنزين |
Şimdi ayağını Frene koy. Bir km sonra ışık var. | Open Subtitles | ضع قدمك الآن على المكابح هناك إشارة ضوئية على بعد نصف ميل |
Lastik izi yokmuş, yani Frene basmamış. | Open Subtitles | يقول الشرطة أنه لا يوجد أثر إحتكاك إطارات في المشهد إذاً لم تضغط على المكابح |
Makinist Frene basınca valizler üstümüze uçtu. | Open Subtitles | كومة كبيرة من الأمتعة , عندما كانوا يضغطون على المكابح . وقعت علينا كأنها تطير |
Sen sürdüğünde, ayağın hem gaza, hem de Frene aynı anda basıyor. | Open Subtitles | وحين تدوس على البنزين تدوس قدمك على المكابح في الوقت نفسه |
Lanet olası Frene basmayı hep unutuyorum. Atla. | Open Subtitles | أنا دائما انسي الكابح الملعون. |
Frene basmadın! | Open Subtitles | كان ممكن أن تدوس على الكابحات |
Bir saniye Frene bassan, şöyle hafiften dokunsan bile yolun 300 kilometrelik bölümünde etkisini hissedebilirsin. | Open Subtitles | -أشرف على طرق السير عليك أن تدوس على الفرامل و تلك الكوابح التي نضعها على الطريق |
Frene bas, Frene bas. | Open Subtitles | ضعيها على فرامل اليد, ضعيها على فرامل اليد |
Frene bas, Abby! | Open Subtitles | اوقفيها يا (آبى)! |
Frene bas. 20 dakika içinde. | Open Subtitles | ابدأ بالمكابح ... في بعض الأحيان خلال الـ 20 دقيقة القادمه |