"freud'un" - Traduction Turc en Arabe

    • فرويد
        
    Avusturya okulu ile ilgili enteresan olan şey Freud'un yanında yetişmiş olmaları. TED ان المثير في المدرسة النمساوية انذاك انها حقيقةً ترعرعت بجانب فرويد
    Soykırımdan sağ kurtulanlar olarak yaşlı bir çift, iki iktidarsız arkadaş olarak yorumlandılar, hatta Freud'un ego ve benliği olarak. TED لقد تم تفسيرهما على أنهما نجاة أحداث نهاية العالم، شريكان يشيخان، صديقان خاملان، أو حتى تجسيد لمصطلحي فرويد الأنا والهو.
    Her zaman birlikte çalışmazlar. Çoğunun diğerini sıfırladığı şeklindeki Freud'un teorisini severim. TED وأنها لا تعمل معا بصورة دائمةً. أحب نظرية فرويد التي تقوم غالبيتها بإلغاء بعضها البعض.
    Öyleyse, psikoanalitik psikoterapinin nihai hedefi Freud'un çağırdığı gibi olağan mutsuzluktu. TED ولذا فإن الهدف المثالي للعلاج والتحليل النفسي هو في الواقع ما أسماه فرويد البؤس الاعتيادي.
    Spesifik olarak sahte duygulardan bahsedemeyiz Çünkü, Freud'un dediği gibi; 'Yanıltıcı olmayan tek duygu anksiyetedir.' Open Subtitles ليست هناك عواطف محددة خادعة، لأنه كما قال فرويد حرفياً العاطفة الوحيدة الصادقة هي القلق
    O yaşlarda Freud'un fallik evre diye adlandırdığı cinsel isteklerinin tuzağına düşmüştü. Open Subtitles اوه ، حسناً , في ذلك العمر هو وقع في مشكلة فيما أراد فرويد الاتصال بمرحلة القضيب لتطوير النفسيه الجنسيه
    Ne Freud'un ne de Jung'un o konuda söyleyebilecek bir şeyi yoktu. Open Subtitles لا فرويد ولا جونغ لديه شيء لقوله حول هذا الموضوع.
    Aksi takdirde Freud'un kendini koruma yoluna girilmiş olur. Open Subtitles و إلا سيكون لدينا ما وصفه فرويد بغريزة الحفاظ الذاتي على النوع
    Freud'un fikirlerinin 20. yüzyılda önemli kültürel etkileri oldu. Open Subtitles أصبحت أفكار فرويد ذات تأثير ثقافي كبير علي القرن العشرين
    Bence büyük ihtimalle Freud'un cinsel takıntılarının sebebi cinsel hayatının olmaması. Open Subtitles أعتقد أن هاجس الجنس عند فرويد له أثر كبير مع حقيقه أنه أبدا لم يحظى به
    Ama bu Freud'un sallamadığı anlamına gelmiyor. Open Subtitles ولكن ذلك لا يعني أن فرويد لم يكن يتحدث بالهراءات
    Zihinsel hastalıklardan muzdarip insanların istediği şeyler herkesin istediği şeyler: Sigmund Freud'un sözleri ile "çalışmak ve sevmek". TED إن ما يريده هؤلاء الذين يعانون من الامراض النفسية هو كل ما يريده الجميع: كلمات سيجموند فرويد "أن نعمل و نعشق"
    Kısmen, bir pesimist olan Freud'un mirası var, ki mutluluğu aramanın zorunlu bir arayış olduğunu söylemişti, bireyin bebeklik yönleriyle sürülen ve asla gerçekle bağdaşmayan. TED جزئياً ، لدينا تراث فرويد ، الذي كان متشائماً وقال إن السعي لتحقيق السعادة محكوم بالدوافع الطفولية للشخص والتي لا يمكن أبداً أن تتحقق في الواقع.
    Freud'un dediğine göre belli bir yaşa ulaşınca, seks uygunsuz hale gelir... Open Subtitles كما يقول " فرويد " ، إذا وصلت إلى سن معينة ، فإن الجنس يصبح غير منطقى
    Benim için diğer önemli fıkra ise, genellikle Groucho Marx'a atfedilen Freud'un "Zeka ve Bilinçsizlikle Olan İlişkisi" kitabında görülen fıkradır. Open Subtitles النكتة المهمة الأخرى بالنسبة لي هي تلك التي تنسب عادة إلى جروشو ماركس أعتقد أنها ظهرت أصلاً في فطنة فرويد وعلاقتها باللاوعي
    Freud'un yılanlar hakkında dediğini biliyorsun değil mi anne? Open Subtitles "هل تعلمين ما رأي "فرويد .. بشأن هوسكِ بالأفاعي يا أمي
    Freud'un böyle başladığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أن فرويد قد بدأ هكذا؟
    Freud'un ne dediğini düşün. Open Subtitles حسناً إذاً فكر بما قاله فرويد ..
    -Kesinlikle Sigmund Freud'un psikiyatriden anlamayan bir grup Viyanalının bulunduğu bir odaya sürüklenip "Ödip şeyinden nefret ediyorum ama penis kıskançlığını seviyorum." laflarını dinlediğini düşünsene. Open Subtitles تماماً هل تتخيل مثلاً " سيغموند فرويد " يسحب إلى غرفة مليئية بعلمانيين من " فيننا لسماع فقرات منهم مثل
    Lanet Freud'un resmi bu yüzden her akıl doktorunun duvarında. Open Subtitles لهذا صورة فرويد اللعينة على كل الحوائط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus