- Senin gölgende yaşamayı takmıyorum, Monk. Sen bir doğa harikasısın! - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | انا لايهمني ان اكون تحت ظلك مونك انت خارق للطبيعة |
Ve dürüst olak gerekirse bu gölgende yaşamaktan daha iyi. | Open Subtitles | ...ولكي أكون صادقاً كان أفضل من أن أعيش في ظلك |
Lütfen yapma, sırf artık senin gölgende yaşamadığım için kıskandığından bana karşı yarışıyorsun. | Open Subtitles | أرجوك, أنت فقط تقومين بالترشح ضدي لأنك غيورة أنني لم أعد أعيش تحت ظلك |
Yıllarca senin gölgende yaşadım ağabey. | Open Subtitles | أنا كنت تحت ظلّك طويلا جدا، أخّي |
"hayatım senin gölgende geçiyor" | Open Subtitles | حياتي لكن تحت ظِلِّكِ |
Ben senin gölgende yürüyorum. | Open Subtitles | بظلك مستتره الظل فى امشى انى |
Babamın hep ikinci gözdesi olarak bütün hayatımı gölgende geçirdim. | Open Subtitles | أمضيتُ حياتي كلها في ظلك كنتُ في المرتبة الثانية في عيون والدنا |
Aldığım her nefestesin hayatım senin gölgende geçiyor. | Open Subtitles | "أشعر أنك في كل نفس من أنفاسي" "حياتي وضعت تحت ظلك" |
Bir çöp gibi senin gölgende yaşadım. | Open Subtitles | علي أن أعيش في ظلك مثل النفاية |
Bunca zamandır gölgende yaşadım sen ve abin hep önemli adam oldunuz herkese emrettiniz. | Open Subtitles | كُل هذا الوقت... أعيش فى ظلك... أنت وأخوك دائماً تكونون الكبار. |
Hayatım boyunca senin gölgende kalmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريد مني أن البقاء في ظلك لبقية حياتي؟ |
gölgende olmaması senin işine geliyor sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت أنكي ستشعرين بالراحة لفقدان ظلك |
Geçen hafta Tommy Lascelles ile bir yemek yedim ve Philip'in hâlâ gölgende yaşamayı kaldıramadığında karar kıldık. | Open Subtitles | تناولت الغداء مع "تومي لاسلز" الأسبوع الماضي وتوافق رأيانا على أن "فيليب" لم يستقر بعد ويشعر بالمعاناة في ظلك. |
Gökte bir Robin ışığı görmek istiyorum. Senin gölgende yaşamaktan bıktım usandım. | Open Subtitles | أريد إشارة لـ(روبن) في السماء لقد سئمت العيش في ظلك |
Harry'nin evli olduğunu öğrendiğimden beri, senin gölgende yaşayacağımı hissettim. | Open Subtitles | أن (هارى) كانت متزوجة شعرت أننى أعيش تحت ظلك |
Hayatımı senin gölgende geçirdim... | Open Subtitles | وكانت حياتي كلها أمضى في ظلك ... |
Senin gölgende yaşıyorum. Benim için sorun yok. | Open Subtitles | أنا أعيش في ظلّك, ليس لديّ مشكلة. |
Bundan sonra, artık senin gölgende yaşayacağım, tamam mı? | Open Subtitles | -نعم أنا الآن أعيش في ظلّك يا صاحبي |
♪ Şimdi gölgende durdum ♪ | Open Subtitles | {\cH00FFFF}الآن وقفتُ على ظلّك |
"hayatım senin gölgende geçiyor" | Open Subtitles | حياتي لكن تحت ظِلِّكِ |
Ben senin gölgende yürüyorum. | Open Subtitles | بظلك مستتره الظل فى امشى انى |