Asıl adli tabip cesedin Salgın Kontrol Merkezi'ne gönderilmesini istemiş ama asistanı yanlışlıkla yakılmaya göndermiş. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي أراد أن تُرسل الجثّة لهيئة مكافحة الأوبئة لكن مساعد الطبيب الجديد أمر بإحراق الجثّة عن طريق الخطأ |
Her birinde herhangi bir koşulda gönderilmesini istemeyeceğim şeyler yazıyor. | Open Subtitles | وكل واحد منها يحتوي على أمر مريع لا أريده أي من هذه الظروف أن تُرسل تحت أي ظرف |
Artık kızınızın okuldan atılmasını ya da karınızın fabrikaya gönderilmesini beklemeyin. | Open Subtitles | لا تنتظِر حتى تُطرد إبنتُك من المدرسة أو تُرسل زوجتُك إلى المصنع. |
Öyleyse Seçilmişin kaderini belirlemek için bir gemi gönderilmesini istiyoruz. | Open Subtitles | إذا ً نطالب بارسال مركبة لتحديد مصير المختار |
Öyleyse Seçilmişin kaderini belirlemek için bir gemi gönderilmesini istiyoruz. | Open Subtitles | إذا ً نطالب بارسال مركبة لتحديد مصير المختار |
Her yıl aynı gün Nancy Painter'a 100 dolar değerinde bir aranjman gönderilmesini istemişsiniz. | Open Subtitles | أردتِ ترتيباً بـ 100 دولار تُرسل لـ(نانسي باينتر) في نفس التاريخ من كلّ عام. |
Dr. Herman nöroloji kayıtlarının Dr. Shepherd'a gönderilmesini istiyor. | Open Subtitles | حسنًا، ترغب د. (هيرمان) أن تُرسل (سجلاتها العصبية لـد. |
William her Lord'a 200 adam gönderilmesini emretti. | Open Subtitles | ويليام يطالب كل قائد بارسال 200 رجل |