"gördüğünü söylemişti" - Traduction Turc en Arabe

    • قال أنه رأى
        
    • قال بأنّه رأى
        
    • قال بأنه رأى
        
    • قالَ بأنّه رَأى
        
    • أنّه رأى
        
    • قالت أنها رأت
        
    • قالت بأنها رأت
        
    Bakalım bunlardan Jack'in hikayesiyle tutan var mı bir görelim. Dört yeşil ışık gördüğünü söylemişti. Open Subtitles هيا نرى إذا كان أحدهم يطابق قصه * جاك * لقد قال أنه رأى 4 أضواء خضراء
    Ama, Dionne, kanatta bir şey gördüğünü söylemişti. Open Subtitles ولكن يا (ديون)، هو قال أنه رأى شيئاً على الجناح.
    Funboy da siyah bir kuş gördüğünü söylemişti. Open Subtitles فان بوي قال بأنّه رأى طير أسود أيضا.
    Funboy da siyah bir kuş gördüğünü söylemişti. Open Subtitles فان بوي قال بأنّه رأى طير أسود أيضا.
    Öz babası Vernon da şeytanlar gördüğünü söylemişti. Open Subtitles والده الحقيقي (فيرنون) قال بأنه رأى الشياطين أيضاً
    Yönetici, arabayı bir adamın kullandığını gördüğünü söylemişti. Open Subtitles المدير قالَ بأنّه رَأى a قيادة سيارة رجلِ.
    Taub hastanın evinde paslı eski bir klima gördüğünü söylemişti. Open Subtitles ذكر (تاوب) أنّه رأى مكيف هواء قديم رثّ بمنزل المريضة
    Annem bodrumda bir hayalet gördüğünü söylemişti. Open Subtitles أمي قالت أنها رأت شبحاً في القبو أنا كنت الوحيدة التي صدقها
    Kız..birini gördüğünü söylemişti Open Subtitles الفتاه , قالت بأنها رأت أحدهم ومن ثم اختقى
    Barry çocukken annesinin öldüğü gece evde kırmızı ve sarı yıldırım gördüğünü söylemişti. Open Subtitles وعندما كان (باري) صغيراً، قال أنه رأى برق أحمر وأصفر في المنزل ليلة مقتل والدته ...
    Barry çocukken annesinin öldüğü gece evde kırmızı ve sarı yıldırım gördüğünü söylemişti. Open Subtitles وعندما كان (باري) صغيراً، قال أنه رأى برق أحمر وأصفر في المنزل ليلة مقتل والدته ...
    Babam, onların şiddetini bir tuzak olarak gördüğünü söylemişti. Open Subtitles أبي قال بأنّه رأى عنفهم وكانهم في فخّ
    611'deki adam, Weaver. Katilin sokakta koşturup, ara sokakta sola döndüğünü gördüğünü söylemişti. Open Subtitles الرجل من 611، "ويفر" قال بأنّه رأى القاتل يجري في الشارع ويستدير يسارًا إلى الزقاق
    Orada korkunç şeyler gördüğünü söylemişti. Open Subtitles قال بأنه رأى أموراً مروعة
    - Çocuk bir uzaylı gördüğünü söylemişti. Open Subtitles الطفل قالَ بأنّه رَأى أجنبياً.
    Bataklık adamı bir minibüs gördüğünü söylemişti, değil mi? Open Subtitles "رجل المستنقع قال أنّه رأى سيارة فان هناك، أليس كذلك؟"
    Daha fazla kanıtımız var. Vetter, Tess'i Miami'de gördüğünü söylemişti. Open Subtitles حسنٌ، هنالك الكثير فلقد قال (فيتر) أنّه رأى (تيس) بِـ"ميامي"
    Bir arabanın uzaklaştığını gördüğünü söylemişti. Open Subtitles "باتي فالانتاين" قالت أنها رأت السيارة
    Şeytanın bizzat kendisini gördüğünü söylemişti. Open Subtitles قالت بأنها رأت الشيطان بنفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus