Bir hurma ağacının üstünde kar göreceğim aklıma gelmezdi, ama çocuklar, bir birlerine kar topu fırlatarak, harika vakit geçiriyor. | TED | لم أفكر أبدا أنني سأرى أشجار النخيل في الجليد، ولكن الأطفال قضوا يوماً عظيماً برمي كرات الثلج على بعضهم البعض. |
Vaov. Dalga geçmenin gücünü bu kadar kaybettiği günleri göreceğim aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لم أعتقد إنى سأرى فى يوم ما التهكم و هو يفقد قوته |
Gece gökyüzünü 400 yıl önce onun gördüğü gibi göreceğim. | Open Subtitles | سأذهب لرؤية السماء ليلا كما فعل هو من أربعمائة عام |
Kız kardeşimle takıldığına göre artık seni daha fazla göreceğim sanırım. | Open Subtitles | اعتقد اني سأراك كثيرا الان لانك سوف ستخرج كثيرا مع اختي |
Seni güzelce tarayacağım ve neden yapıldığını göreceğim. | Open Subtitles | لنرى ما يمكنك فعله أحب أن أواجهك لأرى مما صُنعت |
Ve her şey iyi giderse bir gün onu Açıklar'da tekrar göreceğim. | Open Subtitles | و إن سارت الأمور على ما يرام يوماً ما سأراها في الساحل |
Unutulmaz ve sıradışı göreceğim şey nedir? | Open Subtitles | ما هو الحدث الإستثنائى الذى سأراه ولا يُنسى |
Küçük yeğenimi göreceğim ve sonra seni akşam ararım. | Open Subtitles | سأرى بشأن ابن أختي الصغير و سأتصل بكِ في المساء، سنسوّي الأمر |
Madam Victoria içindeyse onu göreceğim. Seninle arkaya gideceğim. | Open Subtitles | سأرى ما اذا السيدة فيكتوريا موجودة سأعود معك |
Ah, Kahire'de, Sudan Genel Valisinin atanmasıyla ilgili Hidiv'e baskı yapması için Sör Evelyn Baring'i göreceğim. | Open Subtitles | سأرى سير ايفلين بارينج فى القاهرة انه سيضغط على الخديوى ليعينك الحاكم العام للسودان |
Bu duvarı boş göreceğim hiç aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لم أتصور أبداً أنني سأرى هذا الجدار خالياً |
Münih'teki doktoru göreceğim... ve o trende olacağım... ama trende uyuyor olacağım. | Open Subtitles | سأرى الطبيب في ميونيخ وسأستقل القطار لكي سأنام في القطار |
Sirkin yıkılacağını göreceğim hayatta aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لم أعتقد أنى سأعيش لرؤية السقوط الكبير من أعلى |
Doğal olarak Alfred Amca'yı göreceğim için çok heyecanlıydım sadece Connecticut nerede bilmiyordum... | Open Subtitles | بطبيعة الحال ، كنت متوترة جدا لرؤية العم ألفريد و حيث أننى لم أكن أعلم أين تقع كونيكتيكات |
Böylece seni daha çok göreceğim. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سأراك كثيراً. أين ستبقين أنتِ ؟ |
Seni bütün gün işte göreceğim, üstüne bütün gece de evde-- | Open Subtitles | سأراك طوال النهار في العمل ، وطوال الليل في المنزل |
Ziyaret edeceğim Kamino'daki kloncuları ve göreceğim Cumhuriyet için yarattıkları şu orduyu. | Open Subtitles | سأزور المستنسخين على كامينو لأرى هذا الجيش الذي أنشأوه للجمهورية |
Ne onu ne de şapkayı tekrar göreceğim aklımın ucundan bile geçmezdi. | Open Subtitles | لم أكن أحلم أبدا أننى سأراها مرة أخرى أو أرى القبعة |
göreceğim son şeyin kırıntılar olması çok kötü. | Open Subtitles | من السيئ جدا أن يكون آخر ما سأراه هي تلك القمره |
Ormanın kızıl olduğu, seni tekrar göreceğim günü uzun zamandan beri iple çekiyordum. | Open Subtitles | كان هناك وقتٌ كنتُ أشتاقلليوم.. الذي سأراكِ فيه مجدداً، عندما تصبح الغابة حمراء. |
Bu araba kamerası sayesinde ön tarafta ne olduğunu göreceğim. | Open Subtitles | أريد أن أرى ما حدث في المقدمة بهذه الكاميرا الحية |
Şimdi kendi beynime tırmanacağım ve şekerin beynime olan etkilerini göreceğim. | Open Subtitles | الآن سوف اصد إلى دماغي وأرى ما هي تأثيرات السكر عليه |
Sizleri yakında göreceğim. | Open Subtitles | ولكنني سوف أراكم قريباً يُمكنك أن تعتمد على ذلك |
- Şimdi ben de mi hep onları göreceğim? | Open Subtitles | والآن، هل سأراهم أنا الآخر أيضاً طيلة الوقت؟ |
Bugün bir yere gitmem gerek, birini göreceğim. | Open Subtitles | ، أنا ذاهب لمكانٍ ما اليوم سأقابل شخصً ما |
Hayır, henüz değil, onu yarın sabah gidip göreceğim. | Open Subtitles | كـلا، لـيـس بـعـد. أنا ذاهب لرؤيتها غداً في الصباح |
Ancak yine de onu, yeniden göreceğim an için yaşıyordum. | Open Subtitles | ثم , اعيش حتى اللحظة التى سوف اراه فيها ثانية |
Hayır, yarın ayın doğuşunu göreceğim ve sonra yine göreceğim. | Open Subtitles | كلا غدا سوف أرى ظهور القمر وسأري ظهور قمر آخر أيضا |