Şey, bir önceki görevimde bir söylenti duymuştum... | Open Subtitles | لا، لقد سمعت مجرد اشاعة في مهمتي الأخيرة. |
Şu an babama karşı olan görevimde ellerim bağlı. | Open Subtitles | حسناً، يدايّ قد تكون مُقيدة مؤقتاً، بخصوص مهمتي ضد والدي. |
- Çünkü henüz görevimde misyonumu tamamladığımı düşünmüyorum. | Open Subtitles | لأن المشكلة هي أنني لست متأكداً أنني أنهيت مهمتي |
İlk görevimde internet pornosu üzerinden çalışan bir bombayı etkisiz hale getirdim. | Open Subtitles | مهمتى الأولى كان لابد أن انزع فتيل متفجرات بإستخدام جنس من الإنترنت |
"Ve son görevimde ölümün buz gibi kollarından uzak durmak için" | Open Subtitles | "لذا كان مسعاي الاخير أن أتجنب العرى الوثيقة للموت" |
Irak'ta, ilk görevimde ben 310 gün yalnızdım. | Open Subtitles | في العراق، فإنّي خدمتُ 310 يوماً بجولتي الأولى فقط. |
Eğer görevimde başarılı olursam bu size hediyem olacak. | TED | هذه ستكون هديتي لكم إذا نجحت في مهمتي. |
Son görevimde lslamabad'daydım. | Open Subtitles | مهمتي الاخيرة .. كانت في وسط أسلام اباد |
görevimde kendi isteğimle başarısız olmamı istiyorsunuz. | Open Subtitles | انت تطلب مني الفشل في مهمتي متعمداً |
Son görevimde başıma darbe aldım. | Open Subtitles | حصلت على صداع كبير خلال مهمتي الأخيرة |
Ama görevimde başarısız oldum. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك ، لقد فشلت في مهمتي |
Ben de ilk görevimde batırmıştım. | Open Subtitles | أنا أيضاً أخفقت في مهمتي الأولى. |
Nasıl olsa öleceğim. görevimde başarısız oldum, ve ben bir ölüyüm. | Open Subtitles | قد فشلت في مهمتي و أنا ميتة |
görevimde değilsin. Git. | Open Subtitles | أنتي لستي مهمتي اذهبي. |
İlk görevimde öleceğim. | Open Subtitles | أنا سأموت في مهمتي الأولى |
Bu görevimde bana eşlik edersen bundan onur duyarım. | Open Subtitles | يشرفني أن تنضمي إلي في مهمتي |
Benim 70. görevimde! | Open Subtitles | أنها مهمتي رقم 70 |
(Kahkahalar) Tamam, dört görevi de başarılı bir biçimde bitirdiniz, şimdi bakalım ben size fazladan yedi buçuk dakika yaşam süresi kazandırma görevimde başarılı olmuş muyum? | TED | (ضحك) حسناً، بما أنكم أكملتم مهامكم الأربع بنجاح دعونا نرى إذا كنت أنا نجحت في مهمتي لمنحكم السبع دقائق ونصف الإضافية على حياتكم. |
İlk görevimde her şeyi doğru yaptım. Senin yüzünden kahraman değilim! | Open Subtitles | انها مهمتى الأولى وقد قمت بكل شىءعلى الوجه الأمثل والآن أنا لست بطلاً والفضل لك |
İlk görevimde her şeyi doğru yaptım. Senin yüzünden kahraman değilim! | Open Subtitles | إنها مهمتى الأولى وأقوم بكل شىء سليم والآن أنا لست بطلاً والفضل لك |
"Böylece doğaüstü güçler bana son görevimde yardım edebilecekti." | Open Subtitles | "لذا ربما تمد القوى الخارقة لي يد العون فى مسعاي الأخير". |
Son görevimde bazı sorunlar yaşadım. | Open Subtitles | حدثت معي مشكلة بجولتي الأخيرة. |